Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Know (Alex van Ratingen Remix (Edit))
Zu Wissen (Alex van Ratingen Remix (Edit))
In
this
heart
of
mine
In
meinem
Herzen
Comes
on
meeting
of
the
tides
Kommt
ein
Treffen
der
Gezeiten
In
this
room
we
know
In
diesem
Raum,
den
wir
kennen
Comes
a
bleeding
of
the
old
Kommt
ein
Bluten
des
Alten
Through
my
fingers,
through
my
veins
Durch
meine
Finger,
durch
meine
Venen
Comes
an
healing
to
the
place
Kommt
eine
Heilung
an
diesen
Ort
Under
heartache,
under
hold
Unter
Herzschmerz,
unter
dem
Halt
Comes
a
reaching
to
the
cold
Kommt
ein
Greifen
nach
der
Kälte
We
give
course
to
no
love
Wir
geben
keiner
Liebe
Raum
'Cause
no
one
can
hold
on
to
no
one
Denn
niemand
kann
jemanden
festhalten
I
can't
bleed
here
for
too
long
Ich
kann
hier
nicht
zu
lange
bluten
Our
love
can
hold
out
to
hold
on
Unsere
Liebe
kann
durchhalten,
um
festzuhalten
Are
you
caught
in
time
Bist
du
gefangen
in
der
Zeit
To
the
mirrors
we
defined?
An
die
Spiegel,
die
wir
erschufen?
Are
you
keeping
hold
Hältst
du
fest
To
the
walls
as
we
dissolve?
An
den
Wänden,
während
wir
uns
auflösen?
We
give
course
to
no
love
Wir
geben
keiner
Liebe
Raum
'Cause
no
one
can
hold
on
to
no
one
Denn
niemand
kann
jemanden
festhalten
I
can't
bleed
here
for
too
long
Ich
kann
hier
nicht
zu
lange
bluten
Our
love
can
hold
out
to
hold
on
Unsere
Liebe
kann
durchhalten,
um
festzuhalten
We
give
course
to
no
love
Wir
geben
keiner
Liebe
Raum
'Cause
no
one
can
hold
on
to
no
one
Denn
niemand
kann
jemanden
festhalten
I
can't
bleed
here
for
too
long
Ich
kann
hier
nicht
zu
lange
bluten
Our
love
can
hold
out
to
hold
on
Unsere
Liebe
kann
durchhalten,
um
festzuhalten
To
hold
on,
to
hold
on
Um
festzuhalten,
um
festzuhalten
To
hold
on,
hold
on
to
hold
on
Um
festzuhalten,
halt
fest,
um
festzuhalten
To
hold
on,
to
hold
on
Um
festzuhalten,
um
festzuhalten
To
hold
on,
hold
on
to
hold
on
Um
festzuhalten,
halt
fest,
um
festzuhalten
To
hold
on
Um
festzuhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ry Mitchell Cuming
Attention! Feel free to leave feedback.