Lyrics and translation RYTHEM - Bitter & Sweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitter & Sweet
Горько & Сладко
あなたと出会った粉雪冷たい夜から1年がたって
Прошел
год
с
той
снежной
холодной
ночи,
когда
мы
встретились,
今年も変わらない日々が来ると
漠然と思っていた
И
я
смутно
думала,
что
в
этом
году
всё
будет
как
прежде.
好きになったら抑えきれない
Я
знала,
что
если
влюблюсь,
то
не
смогу
сдержаться,
そんな事は分かっていたけど
Но
что
поделать,
しょうがないなんて片付けられない
Я
не
могу
просто
смириться
с
этим.
目の前で仲良くしないで
Не
будь
с
ней
так
мил
прямо
у
меня
на
глазах.
ミントガムの私も今は
あなたにとってはもう過去の味
Я,
со
вкусом
мятной
жвачки,
теперь
для
тебя
лишь
вкус
прошлого.
無理にあがいて困らせてみても
余計にまずくなる
Даже
если
буду
упорствовать
и
доставлять
тебе
неудобства,
станет
только
хуже.
ブルーベリーガムのような甘さに
惹かれないで置いていかないで
Не
поддавайся
сладости,
подобной
черничной
жвачке,
не
оставляй
меня.
だけど甘いあの娘
苦い私
Но
она
сладкая,
а
я
горькая,
今さらあなたの喜ぶ事並べてみても
何か安っぽくて
Даже
если
сейчас
я
перечислю
всё,
что
тебя
радует,
это
будет
выглядеть
как-то
дешево.
このまま手を引けば楽になれるよ
でも負けを認めたくない
Если
я
сейчас
отступлю,
мне
станет
легче,
но
я
не
хочу
признавать
поражение.
見た目は違う
同じ名前
Внешне
разные,
но
имена
одинаковые.
どちらも選べないあなたを
Тебя,
который
не
может
выбрать
ни
одну
из
нас,
離したくないこの胸の痛み
Я
не
хочу
отпускать.
Эта
боль
в
груди
—
あなたを愛してるしるし
Знак
того,
что
я
люблю
тебя.
ミントガムの私はいつも
指をくわえて待つしかないの?
Мне,
со
вкусом
мятной
жвачки,
остается
лишь
бессильно
ждать?
あなたと過ごした記憶のせいで
余計寂しくなる
Из-за
воспоминаний
о
времени,
проведенном
с
тобой,
мне
становится
еще
одиноко.
一人よがりだと気付いていても
あなたのそばにいれたらいい
Даже
понимая,
что
это
эгоизм,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
だけど甘いあの娘
苦い私
Но
она
сладкая,
а
я
горькая,
またこの季節が来たら
Когда
снова
наступит
это
время
года,
思い出して泣かなくちゃいけない
Мне
придется
плакать,
вспоминая
всё.
私は悪くない
だってそうでしょ?
ねぇ...
Я
не
виновата,
ведь
так?
Скажи...
ミントガムの私も今は
あなたにとってはもう過去の味
Я,
со
вкусом
мятной
жвачки,
теперь
для
тебя
лишь
вкус
прошлого.
無理にあがいて困らせてみても
余計にまずくなる
Даже
если
буду
упорствовать
и
доставлять
тебе
неудобства,
станет
только
хуже.
ブルーベリーガムのような甘さに
惹かれないで置いていかないで
Не
поддавайся
сладости,
подобной
черничной
жвачке,
не
оставляй
меня.
だけど甘いあの娘
苦い私
Но
она
сладкая,
а
я
горькая,
今年も変わらない日々が来ると思っていたのに
Я
думала,
что
в
этом
году
всё
будет
как
прежде,
ねぇ
変わってしまったのは
もしかして私なの?
Но
скажи,
может
быть,
изменилась
я?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 加藤 有加利, 加藤 有加利
Album
23
date of release
01-10-2008
Attention! Feel free to leave feedback.