Lyrics and translation RYTHEM - all-ways
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どれくらいの雨が降れば
Сколько
еще
должно
пролиться
дождя,
私は明日を取り戻すだろう
Чтобы
я
смогла
вернуть
себе
завтрашний
день?
悲しくても辛くても選んだ道は
絶対後悔しない
Даже
если
грустно,
даже
если
больно,
о
выбранном
пути
я
точно
не
пожалею.
信じ合っていたのにどうして
Мы
же
доверяли
друг
другу,
почему
же
小さな傷さえ今は苦しい
Даже
маленькие
раны
сейчас
так
болезненны?
逆さまに落ちてった青い空
Голубое
небо,
падающее
вниз
головой,
このまま吸い込まれたい
Хочу
раствориться
в
нем.
交差点渡るたび振り返る
Каждый
раз,
переходя
перекресток,
оглядываюсь
назад.
信号が青く点滅する
Сигнал
светофора
мигает
синим.
この先もしどこかでまた出会ったら
Если
мы
когда-нибудь
снова
встретимся,
あなたの幸せを喜べるかな
Смогу
ли
я
порадоваться
твоему
счастью?
終わりなんてないと強がりを言うのはもうやめて
Я
больше
не
буду
храбриться,
говоря,
что
конца
нет.
込み上げてくる想い
散らばった
Переполняющие
меня
чувства
разлетелись,
星にかけた願い叶えば
Если
желание,
загаданное
на
звезду,
исполнится,
流れて光を奪われるのよ
Меня
захватит
поток
и
лишит
света.
喜び哀しみは同じだけ
Радость
и
печаль
в
равной
мере
私にあなたに降る
Льются
на
меня
и
на
тебя.
失っては得る
ただ繰り返し
Теряю
и
обретаю,
просто
повторяется
снова
и
снова.
欠けては
満ちる
月が照らす
Убывает
и
прибывает,
луна
освещает.
どこに向かって歩けば辿り着くのか
Куда
мне
идти,
чтобы
достичь
цели?
誰に向かって愛を歌っていくのか
Кому
петь
о
своей
любви?
永遠なんてないと思ってたのはもう昨日までで
Я
думала,
что
вечности
не
существует,
но
это
было
вчера.
気づけば宝物がこんなに
Не
заметила,
как
накопилось
столько
сокровищ.
壊れることばかり怖がって
Я
боялась,
что
все
разрушится,
心の壁から逃げてたの
И
сбегала
от
стен
своего
сердца.
ごめんね
次に会ったときには
Прости
меня.
Когда
мы
встретимся
в
следующий
раз,
あなたの幸せを喜べるように
Я
смогу
порадоваться
твоему
счастью.
恋なんてしないと強がりを言うのはもうやめて
Я
больше
не
буду
храбриться,
говоря,
что
не
полюблю.
強く笑っているよ
いたいよ
Я
смеюсь,
стараясь
казаться
сильной,
но
мне
больно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 新津由衣
Album
リズム
date of release
08-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.