RYTHEM - あかりのありか - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RYTHEM - あかりのありか




あかりのありか
Место, где загорается свет
使い捨ての毎日に
В этой одноразовой повседневности
ありふれてく私
Я такая обыкновенная,
使い回したメロディーに
В этой заезженной мелодии
ありふれた言葉で
С банальными словами
伝えたいことはただひとつ
Я хочу передать лишь одно:
ミツケテ ミツメテ ミノガサナイデ
Найди меня, взгляни на меня, не отворачивайся
ミツケテ ミツメテ ミノガサナイデ
Найди меня, взгляни на меня, не отворачивайся
自分にさえ向き合えずに
Даже сама с собой не в ладах,
ただ目をそらしてきた私
Я просто отводила взгляд,
そんな不一致を合わすのは誰?
Кто исправит эти мои несоответствия?
※小さな鏡の中の自分
※Маленькое отражение в зеркале
私はそんなに弱くない
Я не такая слабая,
もがきながら 歪でもいい
Буду барахтаться, пусть даже криво
信じたものは?
Во что же я верю?
小さく笑って見せた自分
Тихо усмехнулось отражение,
私は案外弱くない
На самом деле я не такая слабая,
へたくそでいい はみだしていい
Пусть криво и косо ладно, пусть
あかりのありか 目の前に※
Я нашла место, где света много※
自販機のチープ・ライトに
Дешёвый свет от автомата
なんとなく誘われて
Невольно поманил меня,
欲しくもない缶コーヒーを
Я взяла совсем не нужный кофе
手にして一人ぼっち
И осталась с ним наедине.
疎外感にかられる日常
Одиночество в повседневности,
ツマンナイ ダラシナイ ドウニカシタイ
Скучно, неопрятно, хочется перемен
ツマンナイ ダラシナイ ドウニカシタイ
Скучно, неопрятно, хочется перемен
笑ってる自分でいたい
Хотелось бы быть веселой,
でもうつむいて泣いてる私
Но я опускаю голову и плачу.
そんな不一致を合わすのは誰?
Кто разрешит эти мои несоответствия?
大きなショーウィンドウに映る
В огромной витрине отражаюсь
私はいつから大人に?
С тех пор как стала взрослой?
どうせ無理と先読みして
Всё равно ничего не получится
逃げないでよ ねぇ
Не беги, ну пожалуйста,
ありのままに生きられる程
Быть самой собой
そんなに人生楽じゃない
Не так легко, как кажется.
不安ばかり 抱えながら
Но я бреду по жизни, полная тревог
あかりのありか 探してる
И пытаюсь найти то место, где зажигается свет.
立ちはだかる困難難題
Передо мной встают трудности и проблемы,
飛び越すのは無理難題
Преодолеть их невыполнимая задача.
「なんかサプリが足りない・・」
«Наверное, не хватает каких-то витаминов…»
そんな自分にバイバイ!!
Но пора распрощаться с такой собой!
(※くり返し)
(※Припев)





Writer(s): 新津 由衣, 加藤 有加利, 新津 由衣, 加藤 有加利


Attention! Feel free to leave feedback.