RZA - The Birth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RZA - The Birth




(Intro: RZA (Daddy-O))
(Вступление: RZA (Daddy-O))
Yeah, you knowwhatimean?
Да, ты знаешь, каково это?
Cuz yo, this right here
Потому что это прямо здесь.
Is called Knowledge of Self
Это называется знанием себя.
When you apply that to yourself, you know yourself
Когда ты применяешь это к себе, ты знаешь себя.
You understand, yo, it′s gonna get your third eye opened
Ты понимаешь, Йоу, это откроет тебе третий глаз.
You can see things for what they are, and not what they appear to be
Ты можешь видеть вещи такими, какие они есть, а не такими, какими они кажутся.
Wanna kick the knowledge and pass this information to you?
Хочешь получить знания и передать эту информацию тебе?
Yo, there go the God right there, yo Peace, Born Knowledge
Йоу, вот он Бог, вот он, Йоу, мир, рожденное знание.
Peace God (Peace what up Bobby?)
Мир, Боже (мир, как дела, Бобби?)
Yo, yo... don't even call me Bobby no more, man (What I call you?)
Йоу, йоу... больше не называй меня Бобби, чувак (как я тебя называю?)
My name is Prince Rakeem (Today′s Mathematics?)
Меня зовут Принц Рейким (сегодняшняя математика?)
I see Today's Mathematics is being wisdom
Я вижу, что сегодняшняя математика-это мудрость.
Let me explain to you this way, God, the way I see it
Позволь мне объяснить тебе так, Боже, как я это вижу.
(Chorus: female singer sample)
(Припев: сэмпл певицы-женщины)
Ever since my Birth (no one there!)
С самого моего рождения (никого нет!)
I've had no one to care (worried all I know... yeah!)
Мне было наплевать (волновался, все, что я знаю ... да!)
(RZA)
(RZA)
They say wisdom, is the wise words spoken
Говорят, мудрость-это мудрые слова.
By a brother attemptin′ to open
Брат пытается открыться.
The graves, of these mentally dead slaves
Могилы этих умственно мертвых рабов.
Who′ve been lost on a cross, for decades
Кто был потерян на кресте в течение многих десятилетий?
And centuries, lookin' for the liberty
И века в поисках свободы.
But receive nothin′, but misery
Но не получай ничего, кроме страданий.
And hard times, and things of that nature
И трудные времена, и вещи такого рода.
By the devil in a genocide caper
Дьявол в ловушке геноцида.
Little Boy Peep, has lost his sheep
Маленький мальчик подглядывает, потерял своих овец.
But I found 'em, in a deep long sleep
Но я нашел их в глубоком долгом сне.
Nine thousand miles away from home
За девять тысяч миль от дома.
Livin′ the life of a modern-day Flintstone
Живу жизнью современного Флинстоуна.
We the people, supposed to be equal
Мы, люди, должны быть равны.
But the men who wrote that, they was evil
Но люди, которые написали это, были злыми.
Slave owners, who did not include us
Рабовладельцы, которые не включили нас.
They just used us, and abused us
Они просто использовали нас и издевались над нами.
First they trick you, then mentally kill you
Сначала они обманывают тебя, а потом умственно убивают.
And use technologies, to rebuild you
И используй технологии, чтобы перестроить тебя.
This whole plan was a perfect scam
Весь этот план был идеальной аферой.
See that's why they called it, the Six Million Dollar Man
Видишь, вот почему они назвали это "человек за шесть миллионов долларов".
Six is the limitation of the Devil
Шесть-это ограничение Дьявола.
In the Million square miles of land that he settles
В миллионе квадратных миль земли, что он оседает.
Put you in a three piece suit, give you loot
Надеваю на тебя костюм-тройку, даю награбленное.
Chemicals in your head to make you look cute
Химикаты в твоей голове, чтобы ты выглядела мило.
They use you as a fool to deceive your own people
Они используют тебя, как дурака, чтобы обмануть свой собственный народ.
And fillin′ my children head with pins and needles
И наполняю голову моих детей булавками и иглами.
But I'll take out the pins you inserted
Но я достану булавки, которые ты вставила.
And I'll avenge all my mothers that you murdered
И я отомщу за всех своих матерей, которых ты убил.
And brutalized, by this modern form of slavery
И жестоким, этой современной формой рабства.
To speak the truth it takes bravery
Чтобы говорить правду, нужно храбрость.
And no man could stop my flow
И никто не сможет остановить мой поток.
Because I know what I speak and I speak what I know
Потому что я знаю, что говорю, и говорю, что знаю.
(Hook: RZA)
(Хук: RZA)
What, becomes of a broken family?
Что, становится разбитой семьей?
Dreams are crushed and there′s no more family
Мечты разрушены, и больше нет семьи.
(Chorus 2X with RZA)
(Припев 2 раза с РЗА)
(RZA)
(RZA)
Yo, as a life can be slowed down 20 frames per second
Йоу, ведь жизнь можно замедлить на 20 кадров в секунду.
Seen through Panavision
Я видел сквозь Панавидение.
The inner light inside my mind′s shines expands the prism
Внутренний свет внутри моего разума сияет, расширяя призму.
A man of wisdom, victorious and the glorious
Человек мудрости, победоносный и славный.
Sight beyond sight we stand up as Divine Warriors
Взгляд вне поля зрения, мы стоим, как Божественные воины.
Who smite with the mighty right hand of God
Кто поражает могучей правой рукой Бога?
Yield the holy sword, swings the holy rod
Дайте святой меч, качели святой жезл.
Then bathe in the pond of Nirvana, escape the realm of Karma
Затем искупайся в пруду Нирваны, спасайся от царства кармы.
Allow the true grace of God to shine through my persona
Позволь истинной благодати Божьей сиять в моем лице.
And build the reconstructional terms that's constructive
И постройте восстановительные условия, которые будут конструктивными.
As we destroy the negative germs that′s destructive
Когда мы уничтожаем отрицательные микробы, это разрушительно.
Productively, sincerely, we uphold the righteous banner
Продуктивно, искренне, мы поддерживаем праведное знамя.
With the gold touch of Midas, mold the righteous hammer
С золотым прикосновением Мидаса отлейте праведный молот в форму.
And anvil, to the sound of Man-drill
И наковальня, под звуки человека-дрель.
Ignite to the speed of light cause time to stand still
Воспламенитесь со скоростью света, потому что время остановится.
Rewrite the script of Egypt, who made the Holy Bible
Перепиши сценарий Египта, который создал Святую Библию.
Or Koran, how long ago, who made the Holy Title?
Или Коран, как давно, кто сделал Святой титул?
Of I Self Lord And Master, who control the vital
Я сам себе Владыка и Повелитель, контролирующий витал.
Parts of your heart, who wrote the wise recitals?
Части твоего сердца, кто написал мудрые сольные песни?
Ruler Zig-Zag-Zig Allah, Arm-Leg-Leg-Arm-Head
Правитель Зиг-Заг-Зиг Аллах, Рука-Нога-Нога-Рука-Голова.
Still puzzled like the jigsaw
Все еще озадачен, как jigsaw.
(Chorus to fade)
(Припев затихнет)





Writer(s): ROBERT DIGGS JR., ANTHONY CRUZ


Attention! Feel free to leave feedback.