Lyrics and translation RZA feat. Bobby Digital & Stone Mecca - We Push
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
ll
that
you
see
is
not
what
you
see
Всё,
что
ты
видишь,
– не
то,
что
кажется.
There's
more
to
the
story
В
этой
истории
есть
нечто
большее.
This
sh-
ain't
easy
Всё
это
не
так
просто,
как
кажется.
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
Take
it
from
me
Поверь
мне,
The
Shaolin
M.C
МС
из
Шаолиня.
We
get
all
the
money
Мы
получаем
все
деньги,
But
we
get
no
sleep
Но
нам
не
до
сна.
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
One
nation
under
god,
indivisible
Одна
нация
под
богом,
неделимая,
Approached
with
a
force,
that
seems
invisible
Настигнутая
силой,
которая
кажется
невидимой.
We
drink
gold
nectar
and
make
a
miracle
Мы
пьём
золотой
нектар
и
творим
чудеса.
The
keeper
of
the
gate
of
your
heart
is
Bobby
Digital
Хранитель
врат
твоего
сердца
– Бобби
Диджитал.
N-
mortis,
y'all
stuck
with
n-
mortis
Смерти
подобные,
вы
застряли
с
подобными
смерти.
It's
like
you
got
walking
talkin'
rigor
mortis
Как
будто
у
тебя
ходячее,
говорящее
трупное
окоченение.
Headus,
corpus,
we
gotta
bigger
office
Голова,
тело,
у
нас
офис
побольше.
A
Sunseeker
in
the
ocean
chasin'
swordfish
Сансикер
в
океане,
гоняющийся
за
меч-рыбой.
We
study
ants
and
plants
and
giving
grants
to
kids
Мы
изучаем
муравьёв
и
растения,
даём
гранты
детям,
And
then
a
chance
to
live
inside
a
mansion
А
затем
шанс
жить
в
особняке
And
make
it
better
so
when
they
go
into
the
meta
И
сделать
его
лучше,
чтобы,
когда
они
войдут
в
метавселенную,
They
ain't
gotta
worry
about
that
food,
clothes
and
shelter
Им
не
нужно
было
беспокоиться
о
еде,
одежде
и
жилье.
Alpha,
sigma,
delta,
gamma,
phi,
beta
Альфа,
сигма,
дельта,
гамма,
фи,
бета,
We
build
our
mind
and
bodies,
to
make
our
lives
greater
Мы
развиваем
свой
разум
и
тело,
чтобы
сделать
нашу
жизнь
лучше.
I
multiply
a
particle,
molecules,
and
plasma
Я
умножаю
частицы,
молекулы
и
плазму,
So,
from
my
simulation,
real
life
is
mastered
Поэтому
в
моей
симуляции
реальная
жизнь
освоена.
All
that
you
see
is
not
what
you
see
Всё,
что
ты
видишь,
– не
то,
что
кажется.
There's
more
to
the
story
В
этой
истории
есть
нечто
большее.
This
sh-
ain't
easy
Всё
это
не
так
просто,
как
кажется.
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
Take
it
from
me
Поверь
мне,
The
Shaolin
M.C
МС
из
Шаолиня.
We
get
all
the
money
Мы
получаем
все
деньги,
But
we
get
no
sleep
Но
нам
не
до
сна.
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
Yo,
back
on
the
stump
Йоу,
снова
на
трибуне,
Trying
to
avoid
these
bumps
Пытаюсь
избежать
этих
ухабов.
Tryna
get
our
crew
outta
the
slumps
Пытаюсь
вытащить
нашу
команду
из
провала,
Get
our
family
outta
the
dump
Вытащить
нашу
семью
из
свалки.
These
wild
boys
runnin'
round
here
like
they
Trumps
Эти
дикие
парни
бегают
тут,
как
будто
они
Трампы.
They
pockets
gettin'
fat
like
the
Klumps
Их
карманы
толстеют,
как
у
Клампов.
Tryna
take
us
all
back
to
the
junk
Пытаются
вернуть
нас
обратно
в
дрянь.
All
conspiracies,
histories,
has
been
debunked
Все
заговоры,
истории
были
разоблачены,
Like
when
she
found
that
cat
pepe,
was
only
a
skunk
Как
когда
она
обнаружила,
что
кот
Пепе
был
всего
лишь
скунсом.
I
kept
AKs
in
my
trunk,
diamond
chips
in
my
fronts
Я
держал
АК
в
багажнике,
бриллиантовые
фишки
на
передних
зубах,
Crack
capsules
in
my
jaw,
my
face
looked
like
the
mumps
Капсулы
с
крэком
во
рту,
моё
лицо
выглядело,
как
будто
у
меня
свинка.
Icy
links
on
the
neck,
you
respect
how
we
flaunt
Ледяные
цепи
на
шее,
ты
уважаешь,
как
мы
хвастаемся.
Brother
Rae
kept
a
closet
full
of
Air
Force
1s
У
брата
Рэя
был
шкаф,
полный
Air
Force
1.
How
does
it
feel
to
have
everything
you
want?
Каково
это
- иметь
всё,
что
хочешь,
Except
the
thing
you
really
want
Кроме
того,
чего
ты
действительно
хочешь?
We
grew
up
to
be
kings
Мы
выросли
и
стали
королями,
They
thought
that
we
would
only
be
pawn's
Они
думали,
что
мы
будем
всего
лишь
пешками.
All
that
you
see
is
not
what
you
see
Всё,
что
ты
видишь,
– не
то,
что
кажется.
There's
more
to
the
story
В
этой
истории
есть
нечто
большее.
This
sh-
ain't
easy
Всё
это
не
так
просто,
как
кажется.
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
Take
it
from
me
Поверь
мне,
The
Shaolin
M.C
МС
из
Шаолиня.
We
get
all
the
money
Мы
получаем
все
деньги,
But
we
get
no
sleep
Но
нам
не
до
сна.
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
We
push
(push)
Мы
прём
(прём)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F. Diggs, James Davis Iii Rabb
Attention! Feel free to leave feedback.