Lyrics and translation RZA - Grits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
small
Когда
я
был
мал,
We
had
nothing
at
all
У
нас
не
было
ничегошеньки,
We
used
to
eat
grits,
for
dinner
Мы
ели
кашу
на
ужин,
It
was
pain
Это
была
боль,
Almost
drive
a
man
insane
Которая
могла
свести
с
ума,
What
we
could
find
for
Что
мы
могли
найти,
To
survive
another
day
Чтобы
пережить
ещё
один
день,
But
I
said
nah
Но
я
сказал
"нет".
An
old
killer
bee
once
hummed
me
a
tune
Старая
пчела-убийца
когда-то
напевала
мне
мотив,
Stay
up
at
night,
don't
sleep
on
ya
moon
Не
спи
по
ночам,
не
прожигай
свою
жизнь,
Four
seeds
in
the
bed,
eight
seeds
in
the
room
Четыре
человека
в
кровати,
восемь
в
комнате,
Afternoon
cartoon,
we
would
fight
for
the
spoon
Дневной
мультфильм,
мы
дрались
за
ложку,
Old
earth
in
the
kitchen,
yell
"it's
time
to
eat"
Старушка
на
кухне
кричала:
"Пора
есть!"
Across
the
floor,
you
hear
a
dozen
stampeding
feet
По
полу
раздавался
топот
дюжины
ног,
One
pound
box
of
sugar,
and
a
stick
of
margarine
Фунт
сахара
и
пачка
маргарина,
A
hot
pot
of
grits
kept
my
family
from
starvin'
Горячая
каша
спасала
мою
семью
от
голода,
Loose
with
the
welfare
cheese,
thick
with
the
gravy
Плавленый
сыр,
густая
подлива,
Used
to
suck
it,
straight
out
the
bottle
as
a
baby
Сосал
его
прямо
из
бутылки,
будучи
младенцем,
Steamy
hot
meal
serve
less
than
five
minutes
Горячая
еда,
готовилась
меньше
пяти
минут,
Big
silver
pot,
boilin'
water,
salt
in
it
Большой
серебряный
горшок,
кипящая
вода,
соль,
House
full
of
brothers
and
sisters,
the
pop's
missin'
Дом,
полный
братьев
и
сестер,
отца
нет,
Pilgrim
on
the
box
on
the
stove
in
the
kitchen
Плитка
на
кухне,
кастрюля
на
ней.
When
I
was
small
Когда
я
был
мал,
We
had
nothing
at
all
У
нас
не
было
ничегошеньки,
We
used
to
eat
grits,
for
dinner
Мы
ели
кашу
на
ужин,
Young
shorties
in
my
hood
started
hustlin'
Молодые
ребята
в
моём
районе
начали
толкать,
Packin'
bags
at
the
neighbourhood
associate
Упаковывая
пакеты
в
соседнем
магазине,
Growin'
up,
not
as
fortunate
to
have
that
fly
shit
Взрослея,
не
имея
возможности
получить
хорошую
работу,
I'm
too
young,
no
jobs
would
hire
me
legit
Я
слишком
молод,
никто
не
возьмет
меня
официально,
You
walkin'
down
the
street
with
your
gun
in
ya
hand
Ты
идешь
по
улице
с
пушкой
в
руке,
Drinkin,
thinkin'
of
a
masterplan
Пьешь,
думая
о
главном
плане,
Your
old
earth
can't
afford
what
your
friends
got
Твоя
мать
не
может
позволить
себе
то,
что
есть
у
твоих
друзей,
So
you
roll
up
to
the
spot,
with
your
thing
'pon
cock
Поэтому
ты
катишься
к
точке,
с
твоей
штукой
на
взводе,
And
it
seems
worth
the
takin',
stomach
achin'
И
кажется,
что
это
стоит
того,
живот
болит,
Morningstar
veggie
bacon
go
good
with
the
grits
Вегетарианский
бекон
Morningstar
хорошо
идет
с
кашей,
Now
let's
take
it
back
for
real
Теперь
давай
вернемся
к
реальности,
When
we
used
to
build
at
ghetto
big
wheels
Когда
мы
строили
большие
самодельные
тачки,
With
the
shoppin'
cart
wheels,
and
wood
to
nail
the
seat
on
С
колесами
от
тележек
и
деревянным
сиденьем,
Girls
skippin'
rope
in
the
street
Девочки
прыгали
через
скакалку
на
улице,
The
summer
heat,
left
the
jelly
prints
stuck
to
they
feet
Летняя
жара,
следы
от
желе
на
ногах,
Skelly
chief,
flippin'
baseball
cards
for
keeps
Игра
в
карты
на
деньги,
Momma
said
it's
gettin'
late,
and
it's
time
to
come
eat
Мама
сказала,
что
уже
поздно,
и
пора
есть.
When
I
was
small
Когда
я
был
мал,
We
had
nothing
at
all
У
нас
не
было
ничегошеньки,
We
used
to
eat
grits,
for
dinner
Мы
ели
кашу
на
ужин,
It
was
pain
Это
была
боль,
Almost
drive
a
man
insane
Которая
могла
свести
с
ума,
What
we
could
find
for
Что
мы
могли
найти,
To
survive
another
day
Чтобы
пережить
ещё
один
день,
But
I
said
nah
Но
я
сказал
"нет".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): (WRITER UNKNWN), ROBERT DIGGS, ELGIN TURNER
Attention! Feel free to leave feedback.