Lyrics and translation RZO - A Folha Voa
Madrugada
na
rua
você
me
liberta,
me
abre
a
mente
e
me
faz
presente
Рано
утром
на
улице
вы
меня
освобождает,
мне
открывает
свой
разум
и
делает
меня
подарок
Com
outras
pessoas
ali
na
lagoa,
degusta
o
conhaque
que
arde
na
boca
С
другими
людьми,
там,
на
лагуну,
ресторан
располагает
коньяком,
который
горит
в
рот
E
a
música
soa,
tem
gente
que
acha
que
é
vicio
da
gente
...
И
музыка
звучит,
есть
люди,
которым
кажется,
что
это
vicio
людей
...
Vou
andando
na
calçada
ou
no
meio
da
rua
é
...
Я
буду
ходить
по
тротуару
или
в
середине
улицы
...
Tanto
faz
madrugada
não
tem
carro
na
rua
e
nem
poeira,
ninguém
vai
gritar
Как
делает
рассвете
не
имеет
автомобиля
на
улице,
и
ни
пыли,
никто
не
будет
кричать,
Tem
sobre
a
cabeça
o
sereno
que
cai
das
alturas
e
deixa
a
paz
na
pessoa
Над
головой
спокойный,
которая
падает
с
высот,
и
пусть
мир
человека
Tem
gente
que
acha
que
é
vicio
da
gente
e
a
música
soa
...
Есть
люди,
которые
думают,
что
это
vicio
людей
и
музыка
звучит
...
Não
adianta
achar
os
loucos
esquisitos,
pois
cada
louco
tem
o
seu
próprio
vicio
Нет
смысла
считаете,
сумасшедшие
странные,
потому
что
каждый
сумасшедший
имеет
свой
собственный
vicio
E
o
mundo
é
tão
cruel
tipo
um
grande
hospício,
cada
louco
tem
o
seu
compromisso
И
мир
так
жесток
типа
большое
хосписа,
каждый
сумасшедший
имеет
свою
приверженность
Mas
tem
que
ver
que
a
vida
é
só
um
papel
e
o
seu
prejuízo
é
achar
que
quem
comanda
sou
eu
ou
você
Но
должен
заметить,
что
жизнь-это
только
роль,
и
его
вред
является
обнаружите,
что
тот,
кто
командует,
я
или
вы
Mas
a
folha
vôa
e
a
música
soa
...
Но
лист
vôa
и
музыка
звучит
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heliao, Sandrão
Attention! Feel free to leave feedback.