Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Beautiful
Ein wunderschöner Ort
I
feel
like
I'm
running
out
of
everything
Ich
fühle,
als
würde
mir
alles
ausgehen
Like
nothing
is
what
it
was
supposed
to
be
Als
wäre
nichts
so,
wie
es
sein
sollte
Lights
are
dimmer,
stars
seem
further
in
the
sky
Die
Lichter
sind
schwächer,
die
Sterne
scheinen
weiter
entfernt
am
Himmel
Colors
fading,
torn
away
from
you
and
I
Die
Farben
verblassen,
entrissen
von
dir
und
mir
But
I
won't
cry
Aber
ich
werde
nicht
weinen
I'll
keep
it
all
inside
again
Ich
werde
alles
wieder
in
mir
behalten
I
feel
like
the
lines
never
seem
to
cross
Ich
habe
das
Gefühl,
die
Linien
kreuzen
sich
nie
Just
running
a
path
that's
forever
lost
Ich
laufe
nur
einen
Pfad,
der
für
immer
verloren
ist
Rain
keeps
falling
Der
Regen
fällt
immer
weiter
Lightning
strikes
my
center
twice
Der
Blitz
trifft
mein
Zentrum
zweimal
In
the
storm
I
always
have
to
pay
the
price
Im
Sturm
muss
ich
immer
den
Preis
bezahlen
But
I
won't
cry
Aber
ich
werde
nicht
weinen
I'll
keep
it
all
inside
again
Ich
werde
alles
wieder
in
mir
behalten
I
can't
wait
for
another
life
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
ein
anderes
Leben
zu
beginnen
For
all
this
time
to
just
pass
me
by
Bis
all
diese
Zeit
an
mir
vorüberzieht
No
matter
where
I
go
Egal
wohin
ich
gehe
I'll
find
a
way
out
of
this
crucible
Ich
werde
einen
Weg
aus
diesem
Schmelztiegel
finden
To
somewhere
beautiful
An
einen
wunderschönen
Ort,
zu
dir
But
I
won't
cry
Aber
ich
werde
nicht
weinen
I'll
keep
it
all
inside
again
Ich
werde
alles
wieder
in
mir
behalten
I
can't
wait
for
another
life
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
ein
anderes
Leben
zu
beginnen
For
all
this
time
to
just
pass
me
by
Bis
all
diese
Zeit
an
mir
vorüberzieht
No
matter
where
I
go
Egal
wohin
ich
gehe
I'll
find
a
way
out
of
this
crucible
Ich
werde
einen
Weg
aus
diesem
Schmelztiegel
finden
To
somewhere
beautiful
An
einen
wunderschönen
Ort,
zu
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ticotin, Benjamin M Carroll, Orris Gregorie Warner, Peter Jason Farley, Madeleine Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.