Ra Ra Riot - Bitter Conversation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ra Ra Riot - Bitter Conversation




Bitter Conversation
Горький разговор
If we get into this conversation again
Если мы снова зайдем в этот разговор,
You know there's one thing we can do
Ты знаешь, есть только одна вещь, которую мы можем сделать.
Been at it all night, we both know we're right
Мы спорили всю ночь, мы оба знаем, что правы,
You can't tell me you ain't tired
Ты не можешь сказать, что ты не устала.
Are you we gonna let this night pass by, babe?
Неужели мы позволим этой ночи пройти мимо, детка?
It's such a shame
Это такой стыд.
How do we find ourselves with all these complications?
Как мы оказались со всеми этими сложностями?
Gotta be a way to end this bitter conversation
Должен быть способ закончить этот горький разговор.
If we could only stop, come together, and make love, love, love
Если бы мы могли только остановиться, быть вместе и заняться любовью, любовью, любовью.
Feels like I'm walking through a minefield
Мне кажется, что я иду по минному полю.
I give up, but I won't quit
Я сдаюсь, но не уйду.
Addicted to blame, stoking the flame
Пристрастие к обвинениям, раздувание пламени,
It's never enough, but hey, I guess we're the same
Этого никогда не бывает достаточно, но, думаю, мы одинаковы.
Got ourselves into some real good trouble now
Мы вляпались в настоящие неприятности.
There's one way out
Есть только один выход.
How do we find ourselves with all these complications?
Как мы оказались со всеми этими сложностями?
Gotta be a way to end this bitter conversation
Должен быть способ закончить этот горький разговор.
If we could only stop, come together, and make love, love, love
Если бы мы могли только остановиться, быть вместе и заняться любовью, любовью, любовью.
Now that it's real
Теперь, когда это реально,
I know you're sincere when you talk to me
Я знаю, что ты искренна, когда говоришь со мной,
So let's remember it this way
Так давай запомним это так,
And nothing will tear us apart
И ничто не разлучит нас.
How do we find ourselves with all these complications?
Как мы оказались со всеми этими сложностями?
Gotta be a way to end this bitter conversation
Должен быть способ закончить этот горький разговор.
If we could only stop, come together, and make love, love, love
Если бы мы могли только остановиться, быть вместе и заняться любовью, любовью, любовью.
Love, love, love
Любовь, любовь, любовь.





Writer(s): MILO BONACCI, MATHIEU SANTOS, REBECCA ZELLER, KIERON MENZIES, DEAN SATOSHI REID, WESLEY RICHARD MILES, KENNETH VINCENT BERNARD


Attention! Feel free to leave feedback.