Raappana - Lakanoiden alla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raappana - Lakanoiden alla




Se mitä tapahtuu lakanoiden alla, se lakanoiden alle jää
То, что происходит под простынями, остается под простынями.
Vaimo hymyilee mennessään, eikä naapureil oo kysyttävää
Жена улыбается, уходя, и у соседа нет вопросов.
Se mitä tapahtuu lakanoiden alla, se lakanoiden alle jää
То, что происходит под простынями, остается под простынями.
Vaimo hymyilee mennessään, eikä naapureil oo kysyttävää
Жена улыбается, уходя, и у соседа нет вопросов.
Haudataan surut, murheemme
Давай похороним наши печали, наши печали.
Niin hyvää toisillemme teemme
Вот как хорошо мы делаем друг для друга.
Sulkeudutaan makuuhuoneisii
Мы приближаемся к спальням.
Tekee lempihommia, lempihommia
Делать любимую работу, любимую работу
Jäi taaksepäin mun kohmelo
* Я застрял на заднем сиденье *
Enemmän sanon että mulla on niin kevyt olo
Более того я говорю что чувствую себя такой легкой
Se on siunaus olla, sun kans tääl
Это благословение - быть здесь с тобой.
Oot alla tai pääl
* Ты под землей или на голове? *
Sinne ei pääse muut, kun me kaks
Никто не сможет туда попасть, только ты и я.
Vaimo kuiskaa 'Tuu' ja nuolaisee korvast
Жена шепчет " иди " и лижет уши.
Mul on suupielet samantien kuolas
- У меня прямо сейчас изо рта текут слюни .
Mennään, mennään, laitetaan mutkat suoraks
Поехали, поехали, поехали прямо!
Beibi niin kuuma ja hehkeä
Малышка такая горячая и сияющая
Ei tarvii toista mun etsiä
Мне не нужно искать другого.
Meidän makuhuonees ei mainita eksiä
В нашей спальне нет упоминаний о бывшем.
Vain sun kans tahdon pelehtiä
Только с тобой я хочу валять дурака.
Se mitä tapahtuu lakanoiden alla, se lakanoiden alle jää
То, что происходит под простынями, остается под простынями.
Vaimo hymyilee mennessään, eikä naapureil oo kysyttävää
Жена улыбается, уходя, и у соседа нет вопросов.
Se mitä tapahtuu lakanoiden alla, se lakanoiden alle jää
То, что происходит под простынями, остается под простынями.
Vaimo hymyilee mennessään, eikä naapureil oo kysyttävää
Жена улыбается, уходя, и у соседа нет вопросов.
Tuttuu ja turvallista, ei liian vaarallista
Знакомый и безопасный, не слишком опасный.
Näis petivaatteis erotetaan jyvät pakanoist
Эти подстилки отделены от зерна язычниками.
Sotketaan nää puhtaat lakanat
Давай испортим эти чистые простыни
Tää on meidän rakkauden satama
Это наш рай любви.
Tänne tahdon ain' palata
Вот куда я хочу вернуться.
Lapsilt kiellettyy ohjelmaa tulee kanavalta
Дети, запрещенные к показу, приходят с канала.
oot silkkii, oon luoteja
Ты-шелк, я-пули.
Radios soittaa herkkiä nuotteja
Радио играет нежные ноты.
'Let's get it done' nyt eikä huomenna
"Давай сделаем это" сейчас, а не завтра.
Pistetään heilumaan huolella
* Давай заставим его качаться *
Niin et hiuksiin tulee takkuja
Чтобы не запутаться в волосах.
Hyötyliikuntaa, parhaimmillaan
Полезное упражнение в лучшем виде.
Voi, voimat alkaa ehtyä
О боже, мои силы на исходе.
Beibi kysyy vielkö jaksat höylätä
* Малышка хочет знать, готова ли ты к этому. *
Tottakai, lattial vai pöydällä
Конечно, на полу или на столе.
Se mitä tapahtuu lakanoiden alla, se lakanoiden alle jää
То, что происходит под простынями, остается под простынями.
Vaimo hymyilee mennessään, eikä naapureil oo kysyttävää
Жена улыбается, уходя, и у соседа нет вопросов.
Se mitä tapahtuu lakanoiden alla, se lakanoiden alle jää
То, что происходит под простынями, остается под простынями.
Vaimo hymyilee mennessään, eikä naapureil oo kysyttävää
Жена улыбается, уходя, и у соседа нет вопросов.





Writer(s): Janne Pöyhönen, Matti Salo


Attention! Feel free to leave feedback.