Lyrics and translation Raappana - Maisema
Nan-nananana,
oi,
oi.
НАН-нананана,
о-о-о.
Sun
pitää
nousta
masennuksestasi
tänää.
Сегодня
тебе
нужно
выйти
из
депрессии.
Sisäinen
valo
ainoo
lääke
tähän
hätään.
Внутренний
свет-единственное
лекарство
на
данный
момент.
Nii
harvoin
ylläoleva
meitä
pystyis
pitää,
Это
редкость,
что
тот,
кто
наверху,
смог
бы
удержать
нас.
Lihaa
vähemmän
ja
vihanneksii
lisää.
Меньше
мяса
и
больше
овощей.
Lääke
mitä
psykiatri
antaa
ei
auta
mitään.
Лекарство,
которое
тебе
дает
психиатр,
ничего
не
даст.
Ku
pitäis
heittää
ulos,
Я
должен
был
бы
вышвырнуть
тебя
вон,
Niin
joku
heittää
sisään.
Вот
как
кто-то
бросает
тебя
туда.
Fyysistä
kuntoo
pitäis
muistaa
ylläpitää,
Вы
должны
помнить
о
поддержании
физической
формы.
Ne
väittää
et
voit
päästä
kuntoon
tekemättä
mitään.
Они
утверждают,
что
ты
не
можешь
прийти
в
форму,
ничего
не
делая.
Vihaa
vähemmän
ja
rakasta
lisää.
Меньше
ненавидеть
и
больше
любить.
Koska
negatiivisuus
yhteiskunnassa
itää,
Потому
что
негатив
в
обществе
прорастает,
Menee
korvista,
silmistä
sisään.
Проникает
в
ваши
уши,
проникает
в
ваши
глаза.
Ja
sen
aikaan
saa
maisema
kai,
* И
пейзаж
заставляет
это
случиться
*,
Ehdi
ei
lakaisemaan
syksyn
lehtee.
Нет
времени
подметать
осенние
листья.
Valtaosa
huolehtii
itsestään
vain,
Большинство
людей
заботятся
только
о
себе.
Antaa
toisten
puutarhan
kuolla
ja
oman
kukkii.
Пусть
чужие
сады
умрут,
а
твои
расцветут.
Ei
auta
muut
ku
vaihtaa
maisemaa
kai,
* Бесполезно
** менять
обстановку*,
Karkuun
huonoja
uutisii
uusii.
Убегая
от
плохих
новостей.
Valtaosa
huolehtii
itsestään
vain.
Большинство
людей
заботятся
только
о
себе.
Herra
iso
herraa
kyrpii
kuulema
mun
asenne.
Мистер
большой
человек
зол
на
мое
отношение.
Mua
niide
liksa,
Они
платят
мне.
Oon
avoimempi
kuin
ennen.
Я
стал
более
открытым,
чем
раньше.
Lakkokenraali,
sairaslomakeisari
oon,
Я
генерал
забастовки,
я
больной
император,
Jatkan
vaan
taukoa
vaikka
värähtääki
viisari.
Я
просто
собираюсь
взять
перерыв,
даже
если
рука
дрожит.
Kellon
mukaan
mennää,
Мы
пойдем
по
часам,
Elämä
ei
oo
iisii.
Жизнь
нелегка.
Helppoo
ei
kellää,
Нелегко
плыть,
Aika
kolhii
siipii.
Время
убивает
мои
крылья.
Sen
minkä
taakseen
jättää,
То,
что
ты
оставляешь
позади,
Usein
kiinni
kiipii.
Очень
часто
тебя
ловят.
Poliisi
rosvon
roolis,
Роль
полицейского
бандита,
Rosvo
poliisin.
Бандитская
полиция.
Liian
kovan
kohtelun
saa
kadul
kadunjesse.
Это
слишком
жестокое
обращение
с
кадулом
кадунджессом.
Ylimielisyyttä
heikompaa
kohtaa
podemme,
Точка
слабее,
чем
высокомерие,
подемме,
Mihin
kekoon
oikeen
kannamme
kortemme.
Что
мы
здесь
делаем?
Ei
väkivaltaa,
ei
väkivaltaa!
Никакого
насилия,
никакого
насилия!
Ja
sen
aikaan
saa
maisema
kai,
* И
пейзаж
заставляет
это
случиться*,
Ehdi
ei
lakasemaan
syksyn
lehtee.
У
меня
нет
времени
на
осенние
листья.
Valtaosa
huolehtii
itsestään
vain,
Большинство
людей
заботятся
только
о
себе.
Antaa
toisten
puutarhan
kuolla
ja
oman
kukkii.
Пусть
чужие
сады
умрут,
а
твои
расцветут.
Ei
auta
muu
kun
vaihtaa
maisemaa
kai,
Думаю,
это
все,
что
мне
нужно
изменить,
Karkuun
huonoja
uutisii
uusii.
Убегая
от
плохих
новостей.
Valtaosa
huolehtii
itsestään
vain,
Большинство
людей
заботятся
только
о
себе,
Antaa
toisten
puutarhan
kuolla.
Позволяя
чужим
садам
погибнуть.
Joo,
se
vaatii
luonnetta,
Да,
это
требует
характера,
Että
pystyy
elämään
suht
huoletta.
Чтобы
жить
без
беспокойства.
Auta
itseäsi
tänää,
Помоги
себе
сегодня.
Toista
huomenna.
Повторите
завтра.
Jos
oon
onnellinen,
Если
я
счастлив,
Elän
kultasuonessa.
Я
живу
в
золотой
жиле.
Pieni
hymy
siivoo
voi
likast
huonetta.
Небольшая
улыбка-и
уборщица
может
запачкать
комнату.
Harvemmin
tehdään
asioita
toisten
puolesta,
Реже
делай
что-то
для
других.
Ilma
korvausta.
Воздушная
компенсация.
En
haluu
tuhlaa
aikaa,
Я
не
хочу
терять
время.
Haluun
et
se
kestää
kauan,
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
долго.
Ei
mun
aikani
ole
ei
kenellekkään
kaupan.
Мое
время
не
продается
никому.
Negatiivisuus
on
köysi
ympärillä
kaulan,
Негатив-это
веревка
на
шее,
Niin
mä
sen
käsitän,
Вот
как
я
это
вижу.
Niinpä
sen
laulan.
И
я
пою.
Mä
haluun
nähdä
kristallinkirkkaasti,
Я
хочу
видеть
кристально
ясно.
Ainoastaan
rakkaus
vie
mun
virtaani.
Только
любовь
может
заставить
меня
течь.
En
haluu
polttaa
takaa
rakasta
siltaani,
Я
не
хочу
сжигать
мой
любимый
мост,
Mut
paha
kortti
himmentää
iltaani.
Но
плохая
карта
омрачает
мою
ночь.
Ja
sen
aikaan
saa
maisema
kai,
* И
пейзаж
заставляет
это
случиться*,
Ehdi
ei
lakasemaan
syksyn
lehtee.
У
меня
нет
времени
на
осенние
листья.
Valtaosa
huolehtii
itsestään
vain,
Большинство
людей
заботятся
только
о
себе.
Antaa
toisten
puutarhan
kuolla
ja
oman
kukkii.
Пусть
чужие
сады
умрут,
а
твои
расцветут.
Ei
auta
muu
kun
vaihtaa
maisemaa
kai,
Думаю,
это
все,
что
мне
нужно
изменить,
Karkuun
huonoja
uutisii
uusii.
Убегая
от
плохих
новостей.
Valtaosa
huolehtii
itsestään
vain,
Большинство
людей
заботятся
только
о
себе.
Antaa
toisten
puutarhan
kuolla
ja
oman
kukkii.
Пусть
чужие
сады
умрут,
а
твои
расцветут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pöyhönen, Tikkanen
Attention! Feel free to leave feedback.