Lyrics and translation Raashan Ahmad - Out of Bounds
My
little
son
started
home
school
Мой
сынок
начал
учиться
дома,
Sometimes
you
gotta
break
the
rules
Иногда
нужно
нарушать
правила,
Cuz
the
goal
and
the
finish
it's
the
journey
in
between
Ведь
цель
и
финиш
— это
путешествие
между
ними.
Take
the
less
road
traveled
make
your
own
trail
seen
Выбирай
менее
проторенный
путь,
прокладывай
свой
собственный.
And
I
never
served
fiends
and
never
shot
guns
Я
никогда
не
торговал
наркотой
и
не
стрелял
из
ружья,
With
a
negative
approach
you
shooting
arrows
at
the
sun
С
негативным
настроем
ты
пускаешь
стрелы
в
солнце.
Lungs
full
of
fresh
oxygen
prayers
for
the
dead
Легкие,
полные
свежего
кислорода,
молитвы
за
погибших,
Who
fought
the
good
fight
but
caught
a
bullet
so
sad
Кто
сражался
за
правое
дело,
но
пал
от
пули,
как
это
грустно.
When
you
fall
aint
important
as
when
you
standing
up
Неважно,
когда
ты
упал,
важно,
когда
ты
поднялся.
Sunset
south
shore
in
a
pick
up
truck
Закат
на
южном
берегу
в
пикапе.
What
up
Charity
track
take
me
to
that
place
Эй,
Чарити
трэк,
отвези
меня
туда,
Shout
to
the
H.I.
the
whole
808
Привет
H.I.,
всем
восьмистам
восьми,
With
the
fear
and
the
hate
you
need
to
clear
your
plate
Со
страхом
и
ненавистью,
тебе
нужно
очистить
свою
тарелку,
Breathe
deep
meditate
into
a
higher
state
Глубоко
дыши,
медитируй,
чтобы
достичь
высшего
состояния.
Eat
to
live,
live
to
give,
give
thanks
for
the
flow
Ешь,
чтобы
жить,
живи,
чтобы
отдавать,
благодари
за
поток,
Cause
from
the
pain
came
the
joy
you
might
never
know
Ведь
из
боли
пришла
радость,
о
которой
ты
можешь
и
не
знать.
I
go
out
of
bounds
Я
выхожу
за
рамки,
And
leave
everything
I
know
to
go
И
оставляю
все,
что
знаю,
чтобы
уйти
And
push
way
out
the
limits
of
what
I
know
И
выйти
за
пределы
того,
что
я
знаю,
And
then
I
come
back
home
with
a
brand
new
flow
А
потом
я
возвращаюсь
домой
с
совершенно
новым
потоком.
I
go
out
of
bounds
Я
выхожу
за
рамки,
And
leave
everything
I
know
and
go
И
оставляю
все,
что
знаю,
и
ухожу
And
push
way
out
the
limits
of
what
I
know
И
выйти
за
пределы
того,
что
я
знаю,
And
then
I
come
back
home
with
a
brand
new
flow
А
потом
я
возвращаюсь
домой
с
совершенно
новым
потоком.
On
the
next
train
На
следующем
поезде,
Don't
know
when
ill
be
back
again...
Не
знаю,
когда
вернусь...
I
heard
the
morning
call
for
prayer
when
the
sun
rose
Я
услышал
утренний
призыв
к
молитве,
когда
встало
солнце,
The
most
beautifullest
sound
the
first
time
exposed
Самый
красивый
звук,
впервые
открывшийся
мне,
In
Algeria
tradition
getting
passed
down
ya'll
В
Алжире
традиции
передаются
из
поколения
в
поколение,
Getting
knowledge
from
an
elder
chillin
in
Krakow
Получаю
знания
от
старца,
отдыхая
в
Кракове.
Late
nights
in
the
streets
dancing
in
Marseille
Ночи
напролет
танцы
на
улицах
Марселя,
Flagstaff
to
Albuquerque
where
them
stars
play
От
Флагстаффа
до
Альбукерке,
где
играют
звезды.
The
connection
that
I'm
seeing
Africans
to
Europeans
Связь,
которую
я
вижу,
между
африканцами
и
европейцами,
Japanese
to
Australians
North
and
South
Americans
Японцами
и
австралийцами,
северными
и
южными
американцами.
Bear
the
same
burdens
celebrate
the
same
joys
Они
несут
одни
и
те
же
тяготы,
разделяют
одни
и
те
же
радости,
A
universal
sound
when
I'm
saying
make
noise
Универсальный
звук,
когда
я
говорю:
"Шумите!".
And
the
music
take
over
overtaking
your
mind
И
музыка
захватывает,
захватывает
твой
разум,
Your
best
love
gone
job
gone
still
you
shine
Твоя
лучшая
любовь
ушла,
работа
ушла,
но
ты
все
еще
сияешь.
Day
trip
up
to
Tilden
and
look
over
the
city
Однодневная
поездка
в
Тилден,
чтобы
взглянуть
на
город,
A
little
bit
of
distance
makes
the
gritty
look
pretty
Небольшое
расстояние
делает
неприглядное
красивым.
So
gimme
with
the
good
and
leave
me
with
the
lessor
Так
что
дай
мне
хорошего
и
оставь
мне
плохого,
The
science
of
your
breathing
alleviate
the
pressure
Наука
твоего
дыхания
снимает
напряжение.
Go
out
of
bounds
out
of
bounds
Выйди
за
рамки,
за
рамки,
And
leave
everything
I
know
to
go
И
оставь
все,
что
знаешь,
чтобы
уйти
And
push
way
out
the
limits
of
what
you
know
И
выйти
за
пределы
того,
что
ты
знаешь,
And
then
go
back
home
with
a
brand
new
flow
А
потом
вернуться
домой
с
совершенно
новым
потоком.
I
go
out
of
bounds
Я
выхожу
за
рамки,
And
leave
everything
I
know
to
go
И
оставляю
все,
что
знаю,
чтобы
уйти
And
push
way
out
the
limits
of
what
you
know
И
выйти
за
пределы
того,
что
ты
знаешь,
And
then
go
back
home
with
a
brand
new
flow
А
потом
вернуться
домой
с
совершенно
новым
потоком.
On
the
next
train
На
следующем
поезде,
Don't
know
when
ill
be
back
again...
Не
знаю,
когда
вернусь...
The
exodus
effortless
sisters
and
my
brothers
Исход
не
требует
усилий,
сестры
и
братья,
Stand
up
one
foot
right
in
front
the
other.
Встаньте,
одна
нога
прямо
перед
другой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ethan Parsonage, Raashan Ahmad
Album
Ceremony
date of release
14-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.