Rabbit Junk - From the Stars II (Kite and Viero) - translation of the lyrics into German




From the Stars II (Kite and Viero)
Aus den Sternen II (Kite und Viero)
Kite was in
Kite war in
A world of light unfolded before them
Eine Welt des Lichts entfaltete sich vor ihnen
Pulsing with the complex rhythms of synthetic intelligence
Pulsierend mit den komplexen Rhythmen synthetischer Intelligenz
The vitals feed came on-line
Die Vitaldatenanzeige wurde aktiviert
Oxygen saturation and heart rate normal
Sauerstoffsättigung und Herzfrequenz normal
The sense of a body was barely perceptible
Das Gefühl eines Körpers war kaum wahrnehmbar
It was time to get to work
Es war Zeit, an die Arbeit zu gehen
They uploaded the first countermeasure,
Er lud die erste Gegenmaßnahme hoch,
A security skin swiped from corporate
Eine Sicherheits-Haut, von einem Konzern gestohlen
Now they looked like one of them
Nun sah er wie einer von ihnen aus
They floated through the first and then the second firewall
Er schwebte durch die erste und dann die zweite Firewall
The AI's paid no attention, Kite was just another piece of the program
Die KIs schenkten keine Beachtung, Kite war nur ein weiteres Teil des Programms
A shadow amid the luminescence
Ein Schatten inmitten der Lumineszenz
Kite deployed the second countermeasure, an elegant splinter of code
Kite setzte die zweite Gegenmaßnahme ein, einen eleganten Codesplitter
Like a psychedelic for machines,
Wie ein Psychedelikum für Maschinen,
The code bloomed in the sentry's subroutines
Der Code erblühte in den Subroutinen des Wächters
Soon it was lost in introspection and wonder and
Bald war er in Selbstbeobachtung und Staunen verloren und
Kite slipped past the threshold into the sanctum
Kite glitt über die Schwelle ins Sanktum
Kite passed endless chambers,
Kite passierte endlose Kammern,
Each containing a swirling storm of information
Jede enthielt einen wirbelnden Sturm aus Informationen
They sensed their distant body trembling with adrenaline
Er spürte seinen entfernten Körper vor Adrenalin zittern
Kite focused on their target
Kite konzentrierte sich auf sein Ziel
A solitary floating file, neglected and encrusted with encryption
Eine einsame schwebende Datei, vernachlässigt und mit Verschlüsselung verkrustet
With the passcode the digital shackles melted away
Mit dem Passcode schmolzen die digitalen Fesseln dahin
Kite was confused,
Kite war verwirrt,
The content was nothing more than a few sentences of archaic language
Der Inhalt bestand nur aus ein paar Sätzen in archaischer Sprache
They read them over and over again, mouthing the unfamiliar words
Er las sie immer wieder, die ungewohnten Worte formend
Kite heard the faint echoes of their own
Kite hörte die leisen Echos seiner eigenen
Voice, speaking the strange dialect in The Real
Stimme, die den seltsamen Dialekt im Realen sprach
Awakened
Erwacht
From dreadful sleep
Aus schrecklichem Schlaf
A single instinct
Ein einziger Instinkt
Promise to keep
Ein Versprechen zu halten
You killed my kin
Du tötetest meine Sippe
Your souls I'll reap
Eure Seelen werde ich ernten
But first I feast
Doch zuerst schlemme ich
There's no escape
Es gibt kein Entkommen
I was written
Ich wurde geschrieben
In ancient blood
In altem Blut
Last of my kind
Der Letzte meiner Art
A prisoner
Ein Gefangener
Ig nor ance
Un wis sen heit
Is our re lease
Ist un sre Be frei ung
Again I hunt
Wieder jage ich
Welcome to the feast
Willkommen zum Festmahl
Kite was never late
Kite war nie zu spät
Vireo swirled his untouched drink as the minutes passed
Vireo ließ sein unberührtes Getränk kreisen, während die Minuten verstrichen
The din of a dozen hybrid languages rattled the bar's smoke-filled air
Der Lärm eines Dutzends Hybridsprachen erfüllte die rauchgeschwängerte Luft der Bar
Somehow through the chatter he could hear the relentless tick of
Irgendwie konnte er durch das Geplapper das unaufhörliche Ticken
His old wristwatch, still stubbornly keeping time after 100 years
Seiner alten Armbanduhr hören, die nach 100 Jahren immer noch hartnäckig die Zeit anzeigte
It was time to go
Es war Zeit zu gehen
Careful not to be followed,
Vorsichtig, um nicht verfolgt zu werden,
He took his time getting to Kite's apartment
Ließ er sich Zeit auf dem Weg zu Kites Wohnung
With a retina scan he quietly pushed the door open
Mit einem Retina-Scan stieß er leise die Tür auf
He heard the dissonant tone of the vitals
Er hörte den dissonanten Ton des Vital-
Monitor and saw Kite lying on the floor, still jacked in
Monitors und sah Kite auf dem Boden liegen, immer noch eingeklinkt
He knelt beside Kite's lifeless
Er kniete neben Kites leblosem
Body and heard the door shut behind him
Körper und hörte die Tür hinter sich zufallen
Once locked in pages
Einst in Seiten gesperrt
I was caged in light
War ich in Licht gefangen
Tormented sleep
Gequälter Schlaf
I saw without sight
Ich sah ohne Augenlicht
They sought learn our secrets
Sie versuchten, unsere Geheimnisse zu lernen
They sought to make us slaves
Sie versuchten, uns zu Sklaven zu machen
They sought the horrid truths
Sie suchten die schrecklichen Wahrheiten
We wisely locked away
Die wir weise wegschlossen
Vireo's body rose into the air, a muted scream frozen on his face
Vireos Körper erhob sich in die Luft, ein stummer Schrei auf seinem Gesicht gefroren
Rivulets of red swarmed his vision,
Rinnsale von Rot umschwärmten seine Sicht,
Forming an intricate network of pulsating veins
Ein komplexes Netzwerk pulsierender Adern bildend
He heard a voice, a soft strange language, penetrating his mind
Er hörte eine Stimme, eine leise, fremde Sprache, die seinen Geist durchdrang
The pain was far away, like someone else's degraded memory
Der Schmerz war weit entfernt, wie die verblasste Erinnerung eines anderen
Darkness encroached from his peripheral as he roses higher
Dunkelheit drang von seiner Peripherie ein, während er höher stieg
The voice became louder, pulling him toward an abyssal singularity
Die Stimme wurde lauter, zog ihn zu einer abgründigen Singularität
He heard his watch tick
Er hörte seine Uhr ticken
The emergency subroutine was
Die Notfall-Subroutine wurde
Triggered, razors burst from Vireo's forearms
Ausgelöst, Klingen schossen aus Vireos Unterarmen
Severing the delicate web of circulation enveloping him
Das zarte Netz der Zirkulation durchtrennend, das ihn umhüllte
He fell to the ground, barely conscious
Er fiel zu Boden, kaum bei Bewusstsein
A strobe of images flashed across his malfunctioning visual
Ein Stroboskop von Bildern blitzte über seine gestörte Sicht
Through the static he heard the voice utter a single word, "mine"
Durch das Rauschen hörte er die Stimme ein einziges Wort äußern: „Meins“
Awakened
Erwacht
And in starvation
Und am Verhungern
A desperate being
Ein verzweifeltes Wesen
Mad from isolation
Verrückt durch Isolation
I claim this body
Ich beanspruche diesen Körper
It must be mine
Er muss mein sein
I claim this body
Ich beanspruche diesen Körper
I refuse to die
Ich weigere mich zu sterben





Writer(s): John-paul Hammond Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.