Rabeat - Inspiracion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rabeat - Inspiracion




Inspiracion
Вдохновение
Llevate contigo ese dolor que no me deja respirar
Забери с собой эту боль, не дающую мне дышать
Llevate contigo ese dolor que no me deja respirar
Забери с собой эту боль, не дающую мне дышать
Llevate contigo ese dolor que no me deja respirar
Забери с собой эту боль, не дающую мне дышать
Llevate contigo ese dolor que no me deja respirar
Забери с собой эту боль, не дающую мне дышать
Inspiracion dame las alas para volar
Вдохновение, дай мне крылья летать
Por ese mar de fuego que cae del suelo en forma de manantial
По этому морю огня, что льется с неба как источник
Encontre una perdida que era mas que notable
Я нашел утрату, которая была более чем заметна
Se habia tornando invisible por ya no querer mirar
Она стала невидимой, потому что я больше не хотел смотреть
Isexonar por uno mismo es delito
Изолировать себя - преступление
Reflexionar sera mi actividad lo necesito
Размышлять станет моей деятельностью, мне это нужно
La negatividad lleva al fracaso
Негатив ведет к провалу
Trate con estragas y estrategias regias y horas cuando paso
Я пробовал со стратегиями, царскими хитростями, и часами, когда я проходил
De temas en la radio giles en la TV
На темы на радио, придурков на ТВ
Sonrisas que son falsas transitan transas de fe
Улыбки, что ложны, встречаются поддельные верующие
La felicitaciones de aquel que un dia me envidio
Поздравления от того, кто когда-то завидовал мне
Y amando a una señora que hace mucho se murio
И любил женщину, которая давно умерла
Quiero empezar de cero no procrear dolor
Хочу начать с нуля, не порождать боль
Rencor mejor te dedico al RAP transmitirtelo
Обида, лучше я посвящу себя рэпу, передам ее тебе
Que todas las criticas que sean constructivas lleven a avanzar
Пусть все критики, что конструктивны, приведут к прогрессу
Quiero ver como esto se puede solucionar
Хочу увидеть, как это можно решить
Tengo a libertad escondida en mi bolsillo
Моя свобода спрятана в кармане
Mil temas que hablar victimas son de este estribillo
Тысячи тем для разговора, жертвы этого припева
Si me preguntan de que estoy hablando es por parlar
Если спросишь, о чем я говорю, это болтовня
Me levante con ganas de escribir y nada mas
Я встал с желанием писать и только
Tengo a libertad escondida en mi bolsillo
Моя свобода спрятана в кармане
Mil temas que hablar victimas son de este estribillo
Тысячи тем для разговора, жертвы этого припева
Si me preguntan de que estoy hablando es por parlar
Если спросишь, о чем я говорю, это болтовня
Me levante con ganas de escribir y nada mas
Я встал с желанием писать и только
Hola que tal?
Привет, как дела?
Hoy tengo mucho que hablar
Сегодня мне есть что сказать
Si no me ahogo y hace poco lo que quiero soltar
Если я не утону и вскоре выложу то, что хочу изложить
Se que hace poco y sigo loco desde que vos no estas
Я знаю, что недавно и все еще безумен с тех пор, как тебя нет
Creo que no puedo y se que quiero irte a buscar a ese hospital
Думаю, что не могу и знаю, что хочу пойти и искать тебя в той больнице
Cual vivi soñarte y aparte se que no me puedo olvidar de vos junto a emociones
Где я жил, чтобы мечтать о тебе, и кроме того, знаю, что не могу забыть тебя вместе с эмоциями
Guiones, guiños, sueños, sonrisas, llantos y besos
Взгляды, намеки, сны, улыбки, слезы и поцелуи
Que han quedado frustados desde que ya fue y se marcho
Которые были расстроены с тех пор, как все прошло и закончилось
El escribirte me cuesta
Мне трудно писать тебе
Mirar tu cara mi pieza
Смотреть на твое лицо в моей комнате
Pensar que hoy serias abuela
Думать, что сегодня ты стала бы бабушкой
Y no deje ni que te fueras ni por las buenas (no)
И я не позволил тебе уйти ни по-хорошему, ни по-плохому (нет)
El escribirte me cuesta
Мне трудно писать тебе
Mirar tu cara mi pieza
Смотреть на твое лицо в моей комнате
Pensar que hoy serias abuela
Думать, что сегодня ты стала бы бабушкой
Y no deje ni que te fueras ni por las buenas (Si que)
И я не позволил тебе уйти ни по-хорошему, ни по-плохому (Да)
Llevate contigo ese dolor que no me deja respirar
Забери с собой эту боль, не дающую мне дышать
Llevate contigo ese dolor que no me deja respirar
Забери с собой эту боль, не дающую мне дышать
Llevate contigo ese dolor que no me deja respirar
Забери с собой эту боль, не дающую мне дышать
Llevate contigo ese dolor que no me deja respirar
Забери с собой эту боль, не дающую мне дышать
Uh, no-no-no-no-no
Ух, нет-нет-нет-нет-нет
No-no-no-no-no-no
Нет-нет-нет-нет-нет-нет
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Mama y tropo, yo cone
Мама и тропо, я кролик
Tutu y mi cuore y te digo asi
Туту и мое сердце, и я говорю тебе так





Writer(s): Brian Emanuel Molina


Attention! Feel free to leave feedback.