Lyrics and translation Rabeat - Miren
Tiren,
aspiren,
respiren
Стреляйте,
стремитесь,
дышите
Miren
que
no
se
retiren
quieren
que
los
elimine
minimizando
su
flow
Смотрите,
не
сдавайтесь,
они
хотят,
чтобы
я
их
устранил,
преуменьшая
их
поток
Si
quieren
fama
caminen
Если
хотите
славы,
идите
Va
a
ser
normal
que
fracasen
Это
будет
нормально,
если
вы
потерпите
неудачу
Pasen
que
yo
les
doy
clase
paradoja
de
quien
soy
Проходите,
и
я
дам
вам
урок
парадокса,
кем
я
являюсь
Y
es
son
solo
soluciono
con
rimas
conmociono
con
И
это
все
только
решение
с
рифмами,
потрясающее
с
Cada
palabra
que
acciono
quieren
jugarme
my
friend
Каждого
слова,
которое
я
говорю,
они
хотят
сыграть
со
мной,
мой
друг
Y
ven,
como
no
me
pueden
frenar
porque
en
И
видишь,
как
они
не
могут
меня
остановить,
потому
что
в
Un
acto
yo
los
parto,
impacto,
rimas
sin
cesar
Одном
действии
я
их
разрываю,
воздействую,
рифмы
без
конца
Dije
que
estoy
triste
y
se
acabo
Я
сказал,
что
мне
грустно,
и
все
кончено
La
mano
arriba,
suena.
¡Ah!
Pero
en
la
realidad
no
la
dejo
nunca
Рука
вверх,
звучит.
Ага!
Но
на
самом
деле
я
ее
никогда
не
опускаю
Tantas
veces
voces
escuché
Столько
раз
я
слышал
голоса
Hey
hey,
diciendo
que
mi
alma
anda
moribunda
Эй,
эй,
говоря,
что
моя
душа
мертва
Pero
no,
no
vas
a
comprenderme
nena,
quien
soy
el
parla
serenata
vela
Но
нет,
ты
не
поймешь
меня,
детка,
кто
я,
речь
серенады,
бодрствование
Por
dios
que
bien
que
me
queda
esta
Боже,
как
же
мне
хорошо
подходит
эта
Mierda,
me
doy
el
gusto
de
fluir
y
la
entienda
Дерьмо,
я
позволяю
себе
плыть
по
течению
и
она
понимает
Me
voy,
lejos
de
lo
que
me
hace
mal
Я
ухожу,
далеко
от
того,
что
меня
беспокоит
Voy
muy
lejos
por
recuerdo
dividido
sin
par
Я
ухожу
очень
далеко
по
воспоминаниям,
разделенным
без
пары
Decidido
a
que
tu
diario
preferido
leas
Решившись,
чтобы
ты
читал
свой
любимый
дневник
Más
de
ciento
veinte
artículos
enseñándote
a
amar
Более
ста
двадцати
статей,
обучающих
тебя
любви
Segunda
edición
del
disco
gritan
litros
de
rap
Второе
издание
диска
Scream
Gallons
Rap
Con
el
micro
en
la
mano
la
atención
vengo
a
robar
С
микрофоном
в
руке
я
пришел
украсть
внимание
Desde
que
empecé
en
la
ronda
no
paro
de
enrolar
С
тех
пор,
как
я
начал
раунд,
я
не
останавливаюсь
Sin
fin
este
friend
no
paro
de
rimar
Этот
друг,
без
конца,
не
переставая
рифмовать
Con
mi
rima
fina
piden
firmas
a
fin
de
brindar
С
моей
изысканной
рифмой
они
просят
автограф,
чтобы
выпить
Porque
existe
un
referente,
diferente
mental
Потому
что
есть
ориентир,
отличный
менталитет
Que
te
trae
un
flow
monstruoso
libremente
en
verdad
Который
приносит
тебе
чудовищный
поток
по-настоящему
свободно
Y
le
chupa
bien
la
pija
si
los
haters
están
И
ему
плевать,
если
рядом
есть
хейтеры
Asique
quiero
las
manos
arriba
majamasmuere
noche
en
tu
día
Так
что
хочу,
чтобы
руки
поднялись,
махамасмаере
ночь
в
твой
день
Madafaka
voy
a
tirar
sin
errar
Мазафака,
я
собираюсь
выстрелить
без
промаха
Sin
pensar,
ni
siquiera
entrar
con
filosofía
Не
думая,
даже
не
вникая
в
философию
Majamasmuemuemuere
suena
majamasmuemuemuere
suena.
¡Pra!
Махамасмамуере
звучит
махамасмамуере
звучит.
Пра!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Molina
Album
Miren
date of release
04-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.