Lyrics and translation Rabeat - Ojos Rojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos
con
lágrimas
abrirán
más
que
un
dolor
Глаза,
наполненные
слезами,
откроют
больше,
чем
просто
боль
El
tiempo
pasa
y
sigue
quieta
desesperación
Время
идет,
а
отчаяние
остается
неизменным
Hoy
me
dirijo
a
donde
entonces
fui
feliz
Сегодня
я
направляюсь
туда,
где
когда-то
был
счастлив
Y
si
entonces
fui
feliz
por
qué
es
que
no
lo
soy
con
vos
И
если
тогда
я
был
счастлив,
почему
же
я
не
счастлив
с
тобой?
Hoy,
me
responden
lo
menos
pensado
Сегодня
я
получаю
самые
неожиданные
ответы
Y
he
pensado
en
no
pensar
pero
pensándolo
por
qué
И
я
думал
не
думать,
но,
если
подумать,
почему?
No
supuse
que
use
una
ruleta
rusa
si
un
safari
en
la
ciudad
donde
las
presas
son
excusas,
Я
и
не
предполагал,
что
играю
в
русскую
рулетку,
словно
на
сафари
в
городе,
где
добыча
— это
оправдания,
Diluvios,
llantos,
noches
tensas,
la
prensa
atenta
siete
días,
Потопы,
слезы,
напряженные
ночи,
пресса
наготове
семь
дней,
La
melodía,
reproche
tira
y
tirar
para
adelante
sea
como
sea
luchando
conmocionado
contra
el
viento
y
la
marea
Мелодия,
упрек,
и
двигаться
вперед,
как
бы
то
ни
было,
борясь,
потрясенный,
против
ветра
и
волн
No
crea
que
las
personas
son
cajitas
de
residuos,
Не
думай,
что
люди
— это
мусорные
баки,
Vi
amigos
que
ni
a
dios
ni
al
diablo
apoyan,
Я
видел
друзей,
которые
не
поддерживают
ни
бога,
ни
дьявола,
Puse
palabras
en
clanes,
en
parlantes,
en
planes,
Я
вкладывал
слова
в
кланы,
в
динамики,
в
планы,
Claro
es
que
nadie
dio
comida
pa'
mi
olla.
Понятно,
что
никто
не
дал
еды
для
моего
котла.
Y
hoy
me
dicen
no
a
la
delincuencia,
И
сегодня
мне
говорят
"нет"
преступности,
Tené
paciencia
que
el
que
busca
trabajo
encuentra,
Наберись
терпения,
тот,
кто
ищет
работу,
найдет,
Yo
por
mi
parte
lo
hice
por
necesidad,
Я,
со
своей
стороны,
сделал
это
по
необходимости,
He
buscado
mil
trabajos
y
quedaron
en
llamarme.
Я
искал
тысячу
работ,
и
обещали
перезвонить.
Es
fácil
encontrar
una
solución
cuando
usted
nunca
vivió
lo
que
yo
Легко
найти
решение,
когда
ты
никогда
не
жила
так,
как
я
Mi
casita
y
mi
pasar
hambre
en
mi
barrio
almagro
tricolor
Мой
домик
и
мой
голод
в
моем
районе
Альмагро,
трехцветном
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Emanuel Molina
Album
Canada
date of release
01-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.