Rabih Baroud - يا حب - translation of the lyrics into German

يا حب - Rabih Baroudtranslation in German




يا حب
Oh Liebe
يا حب بيكفي بقى
Oh Liebe, es reicht nun
أشواق غرام وشقى
Sehnsucht, Liebe und Kummer
وفراق بقلبي أنا
Und Trennung in meinem Herzen
بعده الهوى باقي
Die Liebe bleibt weiterhin
بيكفي (بيكفي) هالقلب انكوى
Es reicht (es reicht), dieses Herz ist verbrannt
خلينا ياحبيبي سوى
Lass uns zusammen sein, mein Liebling
كرمال عيون الهوى
Um der Augen der Liebe willen
بهديك أشواقي
Widme ich dir meine Sehnsucht
هالعمر بقربك حلي
Dieses Leben ist süß in deiner Nähe
بتروح، راح ترجع إلي
Du gehst fort, doch du wirst zu mir zurückkehren
يا عيوني لا ما تسألي
Oh meine Augen, fragt nicht
وحده الهوى باقي
Nur die Liebe bleibt
والسنة خلف السنة
Und Jahr um Jahr
ناطر لحالي بهالدني
Warte ich allein auf dieser Welt
إن سألوا رفاقي شو بني
Wenn meine Freunde fragen, was mit mir los ist
شو بقول لرفاقي؟
Was soll ich meinen Freunden sagen?
خليني بخيالك
Lass mich in deiner Vorstellung sein
كلمة حلوة عبالك
Ein süßes Wort in deinen Gedanken
أنا ما بدي حدا
Ich will niemanden
غيرك حدا، غيرك حدا
Außer dir niemanden, außer dir niemanden
خبيني بين جفونك
Versteck mich zwischen deinen Lidern
ما تقشع غيري عيونك
Deine Augen sollen niemand anderen sehen
معك عمري إبتدى
Mit dir begann mein Leben
وكبر المدى، كبر المدي
Und die Weite wuchs, die Weite wuchs
هالعمر بقربك حلي
Dieses Leben ist süß in deiner Nähe
بتروح، راح ترجع الي
Du gehst fort, doch du wirst zu mir zurückkehren
يا عيوني لا ما تسألي
Oh meine Augen, fragt nicht
وحده الهوى باقي
Nur die Liebe bleibt
آه-آه-آه والسنة خلف السنة
Ah-ah-ah und Jahr um Jahr
ناطر لحالي بهالدني
Warte ich allein auf dieser Welt
إن سألوا رفاقي شو بني
Wenn meine Freunde fragen, was mit mir los ist
شو بقول لرفاقي؟
Was soll ich meinen Freunden sagen?
هالعمر بقربك حلي
Dieses Leben ist süß in deiner Nähe
بتروح، راح ترجع الي
Du gehst fort, doch du wirst zu mir zurückkehren
يا عيوني لا ما تسألي
Oh meine Augen, fragt nicht
وحده الهوى باقي
Nur die Liebe bleibt
والسنة خلف السنة
Und Jahr um Jahr
ناطر لحالي بهالدني
Warte ich allein auf dieser Welt
إن سألوا رفاقي شو بني
Wenn meine Freunde fragen, was mit mir los ist
شو بقول لرفاقي؟
Was soll ich meinen Freunden sagen?





Writer(s): Nabil Abou Abdo, Rabih Baroud


Attention! Feel free to leave feedback.