Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Blanco Blanco
Ganz in Weiß
Me
gustaría
que
te
vistieras
de
blanco
blanco
Ich
möchte,
dass
du
dich
ganz
in
Weiß
kleidest
Me
gustaría
que
te
vistieras
de
blanco
santo
Ich
möchte,
dass
du
dich
in
heiligem
Weiß
kleidest
Me
gustaría
que
no
me
mientas
como
me
mientes
Ich
möchte,
dass
du
mich
nicht
belügst,
wie
du
es
tust
De
nada
sirve
que
hables
de
mí
si
no
me
sientes
Es
nützt
nichts,
dass
du
von
mir
sprichst,
wenn
du
mich
nicht
fühlst
Qué
cosas
feas
que
sean
cruzado
ante
mis
ojos
Welch
hässliche
Dinge
sind
vor
meinen
Augen
geschehen
Que
me
han
llevado
desde
las
lágrimas
hasta
el
enojo
Die
mich
von
Tränen
zum
Zorn
gebracht
haben
Mi
pueblo
piensa
que
yo
no
veo
que
yo
no
escucho
que
yo
no
siento
Mein
Volk
denkt,
ich
sehe
nicht,
ich
höre
nicht,
ich
fühle
nicht
Mi
pueblo
muere
por
que
le
falta
conocimiento
Mein
Volk
stirbt,
weil
ihm
Erkenntnis
fehlt
Pero
el
amor
que
yo
tengo
contigo
Aber
die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe
Es
un
amor
del
que
nunca
me
olvido
Ist
eine
Liebe,
die
ich
niemals
vergesse
Va
más
allá
de
cualquier
pensamiento
Sie
geht
über
jedes
Denken
hinaus
Yo
soy
el
que
soy
el
que
nunca
te
miento
Ich
bin
der,
der
ich
bin,
der
dich
niemals
belügt
Y
no
te
olvides
que
vengo
a
buscarte
Und
vergiss
nicht,
dass
ich
komme,
um
dich
zu
holen
Porque
jamás
he
dejado
de
amarte
Denn
ich
habe
niemals
aufgehört,
dich
zu
lieben
Yo
soy
tu
DIOS
tu
señor
y
te
digo
Ich
bin
dein
GOTT,
dein
Herr,
und
ich
sage
dir
Vuelve
al
primer
amor
vuelve
al
primer
amor
aquí
conmigo
Kehr
zur
ersten
Liebe
zurück,
kehr
zur
ersten
Liebe
zurück,
hier
bei
mir
Te
hiciste
amigo
de
todo
aquello
que
no
conviene
Du
hast
dich
mit
all
dem
angefreundet,
was
dir
nicht
guttut
Que
te
ha
alejado
de
mi
palabra
y
que
te
entretiene
Was
dich
von
meinem
Wort
entfernt
hat
und
dich
zerstreut
Me
gustaría
que
te
acordaras
de
tu
pasado
Ich
möchte,
dass
du
dich
an
deine
Vergangenheit
erinnerst
El
pueblo
mío
sea
ido
lejos
sea
equivocado
Mein
Volk
ist
weit
fortgegangen,
hat
sich
geirrt
Pero
el
amor
que
yo
tengo
contigo
Aber
die
Liebe,
die
ich
für
dich
habe
Es
un
amor
del
que
nunca
me
olvido
Ist
eine
Liebe,
die
ich
niemals
vergesse
Va
más
allá
de
cualquier
pensamiento
Sie
geht
über
jedes
Denken
hinaus
Yo
soy
el
que
soy
el
que
nunca
te
miento
Ich
bin
der,
der
ich
bin,
der
dich
niemals
belügt
Y
no
te
olvides
que
vengo
a
buscarte
Und
vergiss
nicht,
dass
ich
komme,
um
dich
zu
holen
Porque
jamás
he
dejado
de
amarte
Denn
ich
habe
niemals
aufgehört,
dich
zu
lieben
Yo
soy
tu
DIOS
tu
señor
y
te
digo
Ich
bin
dein
GOTT,
dein
Herr,
und
ich
sage
dir
Vuelve
al
primer
amor
vuelve
al
primer
amor
aquí
conmigo
Kehr
zur
ersten
Liebe
zurück,
kehr
zur
ersten
Liebe
zurück,
hier
bei
mir
Me
gustaría
que
te
vistieras
de
blanco
blanco
Ich
möchte,
dass
du
dich
ganz
in
Weiß
kleidest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.