Lyrics and translation Rabito - Ella
Amor
así
ya
no
existe
más
Такой
любви
больше
не
существует
Amor
así
como
el
que
tengo
contigo
Такой
любви,
как
у
меня
с
тобой
Falta
poco
tiempo
para
ir
Скоро
я
уйду
Al
fin
me
voy
a
encontrar
Наконец-то
я
встречусь
Con
ella...
con
ella
С
ней...
с
ней
En
mis
brazos
ya
le
hice
saber
В
моих
объятиях
я
дал
ей
понять
Para
mi
no
existe
otra
mujer
Что
для
меня
нет
другой
женщины
Mas
que
ella...
mas
que
ella
Кроме
нее...
кроме
нее
Su
amor
es
como
el
viento
Ее
любовь
как
ветер
Que
me
abraza
y
me
abraza
Который
обнимает
и
обнимает
меня
Y
me
olvido
todo
И
я
обо
всем
забываю
Y
que
me
quede
prendido
И
пусть
я
застряну
De
su
corazón
В
ее
сердце
Ella
con
sus
amores
Она
со
своей
любовью
Me
lleno
de
pie
a
cabeza
Наполняет
меня
с
ног
до
головы
Y
nos
amamos
de
ese
modo
И
мы
любим
друг
друга
именно
так
Amor
así
ya
no
existe
más
Такой
любви
больше
не
существует
Amor
así
como
el
que
tengo
contigo
Такой
любви,
как
у
меня
с
тобой
Amor
así
ya
no
existe
más
Такой
любви
больше
не
существует
Amor
así
como
el
que
tengo
contigo
Такой
любви,
как
у
меня
с
тобой
Es
la
historia
de
un
amor
que
no
se
hiere
Это
история
о
любви,
которая
не
ранит
Y
aunque
estemos
enojados
И
хотя
мы
злимся
друг
на
друга
No
se
muere
nunca
Она
никогда
не
умрет
Llevo
el
nombre
suyo
a
flor
de
piel
Я
ношу
ее
имя
на
самом
видном
месте
Decorado
como
un
cascabel
Украшенное
как
бубенчик
La
quiero...
como
la
quiero
Я
люблю
ее...
как
я
ее
люблю
Su
amor
es
como
el
viento
Ее
любовь
как
ветер
Que
me
abraza
y
me
abraza
Который
обнимает
и
обнимает
меня
Y
me
olvido
todo
И
я
обо
всем
забываю
Y
que
me
quede
prendido
И
пусть
я
застряну
De
su
corazón
В
ее
сердце
Ella
con
sus
amores
Она
со
своей
любовью
Me
lleno
de
pie
a
cabeza
Наполняет
меня
с
ног
до
головы
Y
nos
amamos
de
ese
modo
И
мы
любим
друг
друга
именно
так
Amor
así
ya
no
existe
más
Такой
любви
больше
не
существует
Amor
así
como
el
que
tengo
contigo
Такой
любви,
как
у
меня
с
тобой
Amor
así
ya
no
existe
más
Такой
любви
больше
не
существует
Amor
así
como
el
que
tengo
contigo
Такой
любви,
как
у
меня
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Fernandez Rabito
Attention! Feel free to leave feedback.