Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fui
empesando
a
quererte
despacito
Ich
begann,
dich
langsam
zu
lieben
Y
te
quiero
dar
las
gracias
Und
ich
möchte
dir
danken
Por
amarme
tan
bonito
oh
yee
Dafür,
dass
du
mich
so
schön
liebst,
oh
yeah
Me
cambiaste
hasta
la
forma
de
mirarte
Du
hast
sogar
die
Art
verändert,
wie
ich
dich
ansehe
Y
hoy
deseo
estar
contigo
Und
heute
wünsche
ich
mir,
bei
dir
zu
sein
Noche
y
dia
y
no
dejarte
no...
Tag
und
Nacht
und
dich
nicht
zu
verlassen,
nein...
Por
las
cosas
que
he
vivido
ohohoh
Für
die
Dinge,
die
ich
erlebt
habe,
ohohoh
Soy
un
hombre
agradecido
Bin
ich
ein
dankbarer
Mann
Me
has
hecho
comprender
el
bien
y
el
mal
Du
hast
mich
Gut
und
Böse
verstehen
lassen
Y
hoy
puedo
decidir
sin
basilar
Und
heute
kann
ich
ohne
zu
zögern
entscheiden
Que
bueno
que
te
tengo
junto
ami
Wie
gut,
dass
ich
dich
bei
mir
habe
No
puedo
imaginar
vivir
sin
ti
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
ohne
dich
zu
leben
Y
tu
que
me
enseñaste
a
caminar
Und
du,
die
du
mich
gehen
gelehrt
hast
Y
tu
que
me
enseñaste
a
respirar
Und
du,
die
du
mich
atmen
gelehrt
hast
Ya
eres
parte
de
mi
realidad
Du
bist
schon
Teil
meiner
Realität
Que
mas
puedo
decir
que
mas
que
mas
Was
kann
ich
mehr
sagen,
was
noch,
was
noch
Me
quede
sin
palabras...
Mir
fehlen
die
Worte...
Comenze
a
sumergirme
en
tus
palabras
Ich
begann,
in
deine
Worte
einzutauchen
Y
tu
amor
y
tu
mirada
Und
deine
Liebe
und
dein
Blick
Me
rodean
todo
el
tiempo
Umgeben
mich
die
ganze
Zeit
Y
si
vez
alguna
lagrima
escondida
Und
wenn
du
eine
versteckte
Träne
siehst,
De
tristeza
en
alegria
Die
aus
Traurigkeit
stammt,
in
Freude
Tu
la
cambias
al
momento
oh
gracias
Verwandelst
du
sie
sofort,
oh
danke
Por
las
cosas
que
he
vivido
ohohoh
Für
die
Dinge,
die
ich
erlebt
habe,
ohohoh
Soy
un
hombre
agradecido
Bin
ich
ein
dankbarer
Mann
Me
has
hecho
comprender
el
bien
y
el
mal
Du
hast
mich
Gut
und
Böse
verstehen
lassen
Y
hoy
puedo
decidir
sin
basilar
Und
heute
kann
ich
ohne
zu
zögern
entscheiden
Que
bueno
que
te
tengo
junto
ami
Wie
gut,
dass
ich
dich
bei
mir
habe
No
puedo
imaginar
vivir
sin
ti
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
ohne
dich
zu
leben
Y
tu
que
me
enseñaste
a
caminar
Und
du,
die
du
mich
gehen
gelehrt
hast
Y
tu
que
me
enseñaste
a
respirar
Und
du,
die
du
mich
atmen
gelehrt
hast
Ya
eres
parte
de
mi
realidad
Du
bist
schon
Teil
meiner
Realität
Que
mas
puedo
decir
que
mas
que
mas
Was
kann
ich
mehr
sagen,
was
noch,
was
noch
Hoy
me
toca
decirte
la
verdad
Heute
muss
ich
dir
die
Wahrheit
sagen
Lo
de
jesus
es
una
realidad
Die
Sache
mit
Jesus
ist
Realität
Si
tu
lo
conocieras
como
yo
Wenn
du
ihn
kennen
würdest
wie
ich
Encontraria
paz
y
un
corazon
Fändest
du
Frieden
und
ein
Herz
Me
quede
sin
palabras
sin
palabras
Mir
fehlen
die
Worte,
ohne
Worte
Y
te
lo
dije
una
vez
te
lo
dije
otra
vez
Und
ich
sagte
es
dir
einmal,
ich
sagte
es
dir
noch
einmal
Te
lo
dije
al
derecho
tambien
al
revez.
Ich
sagte
es
dir
richtig
herum
und
auch
verkehrt
herum.
No
no
tengo
mas
no
no
no
no
no
no
no.
Nein,
ich
habe
nicht
mehr,
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernandez Juan Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.