Lyrics and translation Rachael Duddy feat. Ashley Perez Flanagan, Hannah Whitney & Grace McLean - If I Had a Knee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Had a Knee
Если бы у меня было колено
I
wasn't
always
this
way
Я
не
всегда
была
такой
I
had
a
life
shattering
experience
У
меня
был
разрушительный
опыт
I
can
get
home
if
I
put
myself
back
together
Я
могу
вернуться
домой,
если
соберу
себя
воедино
They'll
want
me
again
Они
снова
захотят
меня
This
isn't
the
end
Это
не
конец
You
can't
tell
me
what
to
do
Ты
не
можешь
указывать
мне,
что
делать
I-
I-
I-
I-
I-
I-
I-
I-
I
Я-
Я-
Я-
Я-
Я-
Я-
Я-
Я-
Я
And
I
have
lost
too
much
И
я
потеряла
слишком
много
My
other
hand
and
such
Другую
руку
и
всё
такое
Where
are
my
guts?
My
hair?
Где
мои
внутренности?
Мои
волосы?
My
heart,
it
isn't
there
Моё
сердце,
его
там
нет
I'm
lost,
I'm
everywhere
Я
потеряна,
я
повсюду
I'm
almost
only
air
Я
почти
что
просто
воздух
If
I
had
to
be
Если
бы
у
меня
было
If
I
had
more
me
Если
бы
у
меня
было
больше
меня
If
I
had
a
knee
Если
бы
у
меня
было
колено
If
I
had
a
knee
Если
бы
у
меня
было
колено
I
could
climb
Я
могла
бы
забраться
If
I
had
a
knee
Если
бы
у
меня
было
колено
Why
do
you
think
you're
here?
Почему
ты
думаешь,
что
ты
здесь?
I-
I-
I-
I-
I-
I-
I-
I
Я-
Я-
Я-
Я-
Я-
Я-
Я-
Я
My
eye
sees
too,
too
much
Мой
глаз
видит
слишком,
слишком
много
I
want
to
hold
too
much
Я
хочу
обнять
слишком
много
I'm
hungry
much,
too
much
Я
голодна
очень,
слишком
сильно
I'm
too
much
Меня
слишком
много
Much,
too
much
Много,
слишком
много
I
wasn't
always
this
way
Я
не
всегда
была
такой
I
had
a
life
shattering
experience
У
меня
был
разрушительный
опыт
I
don't
want
to
be
broken
Я
не
хочу
быть
сломленной
I
want
to
be
whole
Я
хочу
быть
целой
I
want
to
be
whole
Я
хочу
быть
целой
I
want
to
be
whole
Я
хочу
быть
целой
If
I
had
a
knee
Если
бы
у
меня
было
колено
I
could
climb
Я
могла
бы
забраться
If
I
had
a
knee
Если
бы
у
меня
было
колено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grace Mclean
Attention! Feel free to leave feedback.