Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Believe
Wenn du glaubst
I
close
my
eyes
and
even
when
I'm
sleeping
I'm
alright
Ich
schließe
meine
Augen
und
selbst
wenn
ich
schlafe,
geht
es
mir
gut
'Cause
you
are
in
my
life
Denn
du
bist
in
meinem
Leben
Once
upon
a
time
Es
war
einmal
I
only
imagined
this
Ich
habe
mir
das
nur
vorgestellt
And
now
you're
mine
Und
jetzt
bist
du
mein
Wished
for
you
so
hard
Ich
habe
mir
dich
so
sehr
gewünscht
Pray
that
you'd
find
me
Gebetet,
dass
du
mich
findest
Maybe
you're
here
today
Vielleicht
bist
du
heute
hier
Here
to
remind
me
Hier,
um
mich
daran
zu
erinnern
If
you
believe
the
dreams
come
true
Wenn
du
glaubst,
werden
Träume
wahr
There's
one
that's
waiting
there
for
you
Dann
wartet
einer
dort
auf
dich
'Cause
I
believed
when
I
saw
you
that
when
you
want
something
enough
Denn
ich
glaubte,
als
ich
dich
sah,
dass
wenn
du
etwas
stark
genug
willst
Then
it
can't
escape
your
love
Dann
kann
es
deiner
Liebe
nicht
entkommen
There
is
nothing
in
the
world
that
cannot
be
Es
gibt
nichts
auf
der
Welt,
das
nicht
sein
kann
If
you
believe
Wenn
du
glaubst
Everybody
said
that
I
was
a
fool
to
think
that
we
connect
Alle
sagten,
ich
sei
eine
Närrin
zu
denken,
dass
wir
eine
Verbindung
haben
(Everybody
said
that)
I
couldn't
get
my
heart
out
of
my
head
(Alle
sagten
das)
Ich
konnte
mein
Herz
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
They
just
didn't
see
Sie
sahen
es
einfach
nicht
No
they
just
couldn't
know
Nein,
sie
konnten
es
einfach
nicht
wissen
The
feeling
that
you
get
Das
Gefühl,
das
man
bekommt
The
places
that
you
go
Die
Orte,
an
die
man
geht
If
you
believe
the
dreams
come
true
Wenn
du
glaubst,
werden
Träume
wahr
There's
one
that's
waiting
there
for
you
Dann
wartet
einer
dort
auf
dich
'Cause
I
believed
when
I
saw
you
Denn
ich
glaubte,
als
ich
dich
sah
That
when
you
want
something
enough
Dass
wenn
du
etwas
stark
genug
willst
Then
it
can't
escape
your
love
Dann
kann
es
deiner
Liebe
nicht
entkommen
There
is
nothing
in
the
world
that
cannot
be
Es
gibt
nichts
auf
der
Welt,
das
nicht
sein
kann
If
you
believe
Wenn
du
glaubst
Never
wished
for
material
things
Nie
nach
materiellen
Dingen
gewünscht
Never
needed
wind
in
my
wings
Nie
Wind
in
meinen
Flügeln
gebraucht
I
never
wished
for
anything
but
you...
Ich
habe
mir
nie
etwas
gewünscht
außer
dich...
I
can't
explain
it
Ich
kann
es
nicht
erklären
Someone
just
told
me
Jemand
hat
mir
einfach
gesagt
Go
where
your
heart
is
you'll
never
be
lonely
Geh
dorthin,
wo
dein
Herz
ist,
du
wirst
nie
einsam
sein
If
you
believe
the
dreams
come
true
Wenn
du
glaubst,
werden
Träume
wahr
There's
one
that's
waiting
there
for
you
Dann
wartet
einer
dort
auf
dich
'Cause
I
believed
when
I
saw
you
that
when
you
want
someone
enough
Denn
ich
glaubte,
als
ich
dich
sah,
dass
wenn
du
jemanden
stark
genug
willst
Then
they
can't
escape
your
love
Dann
kann
er
deiner
Liebe
nicht
entkommen
There
is
nothing
in
the
world
that
cannot
be
Es
gibt
nichts
auf
der
Welt,
das
nicht
sein
kann
If
you
believe
Wenn
du
glaubst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shelly Peiken, Guy Roche
Attention! Feel free to leave feedback.