Lyrics and translation Rachael Sage - So Far Away (Acoustic)
So Far Away (Acoustic)
Так далеко (Акустика)
Doesn't
anybody
stay
in
one
place
anymore?
Неужели
никто
больше
не
остается
на
одном
месте?
It
would
be
so
fine
to
see
your
face
at
my
door
Было
бы
так
прекрасно
увидеть
твое
лицо
у
моей
двери.
It
doesn't
help
to
know
that
you're
so
far
away
Не
легче
от
того,
что
ты
так
далеко.
Long
ago
I
reached
for
you
and
there
you
stood
Давным-давно
я
тянулась
к
тебе,
и
ты
был
рядом.
Holding
you
again
could
only
do
me
good
Обнять
тебя
снова
пошло
бы
мне
только
на
пользу.
How
I
wish
I
could
Как
бы
я
хотела...
But
you're
so
far
away
Но
ты
так
далеко.
One
more
summer,
I'm
moving
along
the
highway
Еще
одно
лето,
и
я
снова
еду
по
шоссе.
Can't
say
much
of
anything
that's
new
Не
могу
сказать,
что
у
меня
есть
новости.
If
I
could
only
work
this
life,
I,
my
way
Если
бы
я
только
могла
прожить
эту
жизнь
по-своему...
I'd
rather
spend
it
being
close
to
you
Я
бы
предпочла
провести
ее
рядом
с
тобой.
But
you're
so
far
away
Но
ты
так
далеко.
Doesn't
anybody
stay
in
one
place
anymore?
Неужели
никто
больше
не
остается
на
одном
месте?
It
would
be
so
fine
to
see
your
face
at
my
door
Было
бы
так
прекрасно
увидеть
твое
лицо
у
моей
двери.
It
doesn't
help
to
know
that
you're
so
far
away
Не
легче
от
того,
что
ты
так
далеко.
Yeah,
you're
so
far
away
Да,
ты
так
далеко.
Travelling
round
sure
gets
me
down
and
lonely
От
этих
путешествий
мне
становится
грустно
и
одиноко.
Nothing
else
to
do
but
close
my
mind
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
заглушить
свои
мысли.
I
sure
hope
the
roads
don't
come
to
own
me
Я
очень
надеюсь,
что
дороги
не
станут
моей
тюрьмой.
There's
so
many
dreams
I've
yet
to
find
У
меня
еще
так
много
неисполненных
желаний.
You're
so
far
away
Ты
так
далеко.
Yeah,
you're
so
far
away
Да,
ты
так
далеко.
So
far
away,
so
far
away
Так
далеко,
так
далеко.
So
far
away,
so
far
away
Так
далеко,
так
далеко.
Doesn't
anybody
stay...
Неужели
никто
не
остается...
Doesn't
anybody
stay...
Неужели
никто
не
остается...
Travelling
round
sure
gets
me
down
От
этих
путешествий
мне
становится
грустно.
Doesn't
anybody
stay
in
one
place?
Неужели
никто
не
остается
на
одном
месте?
Doesn't
anybody
stay?
Неужели
никто
не
остается?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carole King
Attention! Feel free to leave feedback.