Lyrics and translation Rachael Yamagata - Over And Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over And Over
Снова и снова
I
really
thought
I
was
OK
Я
правда
думала,
что
все
в
порядке,
I
really
thought
I
was
just
fine
Я
правда
думала,
что
со
мной
все
хорошо.
But
when
I
woke
this
time
Но
когда
я
проснулась
на
этот
раз,
There
was
nothing
to
take
me
back
to
sleep
Ничто
не
могло
вернуть
меня
в
сон,
To
take
you
off
my
mind
Выбросить
тебя
из
головы.
I
keep
saying
Я
продолжаю
твердить
Over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
I
need
to
hide
within
the
storm
Мне
нужно
спрятаться
в
буре,
So
have
the
lightning
come
Пусть
сверкнет
молния,
And
bring
the
winds
that
scream
И
принесет
с
собой
воющие
ветра,
And
spill
the
fog
all
over
town
Пусть
туман
окутает
весь
город,
And
hold
me
in
your
stand-still
ground
И
удержи
меня
на
твоей
неподвижной
земле.
And
I
will
sink
down
И
я
утону,
And
you′ll
be
washed
away
А
ты
будешь
смыт,
You'll
be
washed
away
Ты
будешь
смыт.
Over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
I
really
thought
I
was
OK
Я
правда
думала,
что
все
в
порядке,
I
really
thought
I
was
just
fine
Я
правда
думала,
что
со
мной
все
хорошо.
But
when
I
woke
up
this
time
Но
когда
я
проснулась
на
этот
раз,
There
was
nothing
to
take
you
off
my
mind
Ничто
не
могло
выбросить
тебя
из
моей
головы.
Over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Over
and
over
and
over
and
over
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова,
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
I
need
to
hide
within
the
storm
Мне
нужно
спрятаться
в
буре,
So
have
the
lightning
come
Пусть
сверкнет
молния,
And
bring
the
winds
that
scream
И
принесет
с
собой
воющие
ветра,
Spill
the
fog
all
over
town
Пусть
туман
окутает
весь
город,
And
break
through
every
door
И
выломает
каждую
дверь,
Strip
away
the
trees
Вырвет
с
корнем
деревья
And
raise
the
rivers
high
И
поднимет
реки,
Just
help
me
drown
Просто
помоги
мне
утонуть.
And
hold
me
in
your
stand-still
ground
И
удержи
меня
на
твоей
неподвижной
земле,
And
I
will
sink
И
я
утону,
And
you
will
be
washed
away
А
ты
будешь
смыт,
You′ll
be
washed
away
Ты
будешь
смыт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachael Yamagata
Attention! Feel free to leave feedback.