Lyrics and translation Rachel Alejandro - Don'T Kow What To Do
Don'T Kow What To Do
Не знаю, что делать
I
have
loved
you
only
in
my
mind
Я
любила
тебя
только
в
своих
мыслях,
But
I
know
that
there
will
come
a
time
Но
я
знаю,
что
настадет
время,
You
feel
this
feeling
I
have
inside
Когда
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я,
"You're
a
hopeless
romantic,"
is
what
they
say
«Ты
безнадежная
романтичка»,
- говорят
они,
Falling
in
and
out
of
love,
just
like
a
play
Влюбляюсь
и
разлюбляю,
словно
в
пьесе,
Memorizing
each
line,
I
still
don't
know
what
to
say
Запоминая
каждую
строчку,
я
все
еще
не
знаю,
что
сказать,
Don't
know
what
to
do
whenever
you
are
near
Не
знаю,
что
делать,
когда
ты
рядом,
Don't
know
what
to
say,
my
heart
is
floating
in
tears
Не
знаю,
что
сказать,
мое
сердце
тонет
в
слезах,
When
you
pass
by,
I
could
fly
('cause
today
I
fly
away)
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
могла
бы
летать
(потому
что
сегодня
я
улетаю),
Every
minute,
every
second
of
the
day
Каждую
минуту,
каждую
секунду
дня
I
dream
of
you
in
the
most
special
way
Я
мечтаю
о
тебе
самым
особенным
образом,
You're
beside
me
all
the
time
Ты
рядом
со
мной
все
время.
I
have
loved
you
and
I
always
will
Я
любила
тебя
и
всегда
буду
любить,
Call
it
crazy
but
I
know
someday
you'll
feel
Назови
это
безумием,
но
я
знаю,
что
однажды
ты
почувствуешь
This
feeling
I
have
for
you
inside
Это
чувство,
которое
я
к
тебе
испытываю,
I'm
a
hopeless
romantic,
I
know
I
am
Я
безнадежная
романтичка,
я
знаю
это,
Memorized
all
the
lines
but
here
I
am
Запомнила
все
строки,
но
вот
я
здесь,
Struggling
for
words,
I
still
don't
know
what
to
say
Ищу
слова,
я
все
еще
не
знаю,
что
сказать,
Don't
know
what
to
do
whenever
you
are
near
Не
знаю,
что
делать,
когда
ты
рядом,
Don't
know
what
to
say,
my
heart
is
floating
in
tears
Не
знаю,
что
сказать,
мое
сердце
тонет
в
слезах,
When
you
pass
by,
I
could
fly
Когда
ты
проходишь
мимо,
я
могла
бы
летать,
Every
minute,
every
second
of
the
day
Каждую
минуту,
каждую
секунду
дня
I
dream
of
you
in
the
most
special
way
Я
мечтаю
о
тебе
самым
особенным
образом,
You're
beside
me
all
the
time
Ты
рядом
со
мной
все
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silvano Santorio, Richard Anthony, Jan Pierre Martini
Attention! Feel free to leave feedback.