梁文音 - 那女孩對我說 - translation of the lyrics into German

那女孩對我說 - 梁文音translation in German




那女孩對我說
Jener Junge sagte zu mir
心很空 天很大 雲很重
Das Herz ist leer, der Himmel weit, die Wolken schwer
我恨孤單 卻趕不走
Ich hasse die Einsamkeit, doch kann sie nicht vertreiben
捧著她的名字 她的喜怒哀樂
Halte seinen Namen, seine Freuden und Leiden
往前走 多久了
Gehe vorwärts, wie lange schon?
一個人 心中只有一個寶貝
Allein, im Herzen nur ein Schatz
久了之後 她變成了眼淚
Nach langer Zeit wurde er zu Tränen
淚一滴在左手 凝固成為寂寞
Eine Träne auf der linken Hand, erstarrt zur Einsamkeit
往回看 有什麼
Blicke zurück, was gibt es da?
那女孩對我說 說我保護她的夢
Jener Junge sagte zu mir, ich hätte seinen Traum beschützt
說這個世界 對她這樣的不多
Sagte, auf dieser Welt gäbe es für ihn nicht viele wie mich
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
Er vergaß mich allmählich, aber er weiß es nicht
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
Ich, am ganzen Körper verletzt, habe keinen Tag mehr geliebt
那女孩對我說 說我是一個小偷
Jener Junge sagte zu mir, ich sei ein Dieb
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Stahl seine Erinnerungen, stopfte sie in meinen Kopf
我不需要自由 只想揹著她的夢
Ich brauche keine Freiheit, will nur seinen Traum tragen
一步步向前走 她給的永遠 不重
Schritt für Schritt vorwärts gehen, das 'Für immer', das er gab, ist nicht schwer
一個人心中只有一個寶貝
Allein, im Herzen nur ein Schatz
久了之後她變成了眼淚
Nach langer Zeit wurde er zu Tränen
淚一滴在左手 凝固成為寂寞
Eine Träne auf der linken Hand, erstarrt zur Einsamkeit
往回看 有什麼
Blicke zurück, was gibt es da?
那女孩對我說 說我保護她的夢
Jener Junge sagte zu mir, ich hätte seinen Traum beschützt
說這個世界 對她這樣的不多
Sagte, auf dieser Welt gäbe es für ihn nicht viele wie mich
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
Er vergaß mich allmählich, aber er weiß es nicht
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
Ich, am ganzen Körper verletzt, habe keinen Tag mehr geliebt
那女孩對我說 說我是一個小偷
Jener Junge sagte zu mir, ich sei ein Dieb
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Stahl seine Erinnerungen, stopfte sie in meinen Kopf
我不需要自由 只想揹著她的夢
Ich brauche keine Freiheit, will nur seinen Traum tragen
一步步向前走 她給的永遠 不重
Schritt für Schritt vorwärts gehen, das 'Für immer', das er gab, ist nicht schwer
那女孩對我說 保護她的夢
Jener Junge sagte zu mir, beschütze seinen Traum
說這個世界 對她這樣的不多
Sagte, auf dieser Welt gäbe es für ihn nicht viele wie mich
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
Er vergaß mich allmählich, aber er weiß es nicht
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
Ich, am ganzen Körper verletzt, habe keinen Tag mehr geliebt
那女孩對我說 說我是一個小偷
Jener Junge sagte zu mir, ich sei ein Dieb
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Stahl seine Erinnerungen, stopfte sie in meinen Kopf
我不需要自由 只想揹著她的夢
Ich brauche keine Freiheit, will nur seinen Traum tragen
一步步向前走 她給的永遠 不重
Schritt für Schritt vorwärts gehen, das 'Für immer', das er gab, ist nicht schwer





Writer(s): Peter Lee


Attention! Feel free to leave feedback.