Lyrics and translation Rachel Lorin - Shoot A Man
I
try
to
love
myself
more
than
anyone
else
Я
стараюсь
любить
себя
больше,
чем
кого-либо
другого.
I
tried
to
love
you
too
but
you're
too
full
of
yourself
Я
тоже
пытался
любить
тебя,
но
ты
слишком
зациклен
на
себе.
So
sing
me
your
love
song,
cowboy,
that
makes
all
the
girls
want
you
Так
спой
мне
свою
песню
о
любви,
ковбой,
от
которой
все
девушки
захотят
тебя.
'Cause
I
sleep
with
one
eye
open
and
a
gun
under
my
pillow
too
Потому
что
я
сплю
с
одним
открытым
глазом
и
пистолетом
под
подушкой.
So
put
your
hands
up,
it's
a
stick
up
Так
что
поднимите
руки
вверх,
это
палка
вверх
Just
keep
your
feelings
to
yourself
and
no
one
gets
hurt
Просто
держи
свои
чувства
при
себе,
и
никто
не
пострадает.
My
mama
told
me
he
ain't
a
keeper
Мама
говорила
мне,
что
он
не
сторож.
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
I'll
be
gone
with
the
wind
before
you
wake
up
Я
унесусь
с
ветром
прежде
чем
ты
проснешься
This
town
isn't
big
enough
for
the
both
of
us
Этот
город
недостаточно
велик
для
нас
обоих.
So
sing
me
your
love
song,
cowboy,
that
makes
all
the
girls
want
you
Так
спой
мне
свою
песню
о
любви,
ковбой,
от
которой
все
девушки
захотят
тебя.
'Cause
I
sleep
with
one
eye
open
and
a
gun
under
my
pillow
too
Потому
что
я
сплю
с
одним
открытым
глазом
и
пистолетом
под
подушкой.
So
put
your
hands
up,
it's
a
stick
up
Так
что
поднимите
руки
вверх,
это
палка
вверх
Just
keep
your
feelings
to
yourself
and
no
one
gets
hurt
Просто
держи
свои
чувства
при
себе,
и
никто
не
пострадает.
My
mama
told
me
he
ain't
a
keeper
Мама
говорила
мне,
что
он
не
сторож.
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
Keep
going
down
this
road
Продолжай
идти
по
этой
дороге.
Men
like
you,
they
come
and
go
Такие,
как
ты,
приходят
и
уходят.
Got
big
guns,
it's
all
for
show
У
меня
большие
пушки,
это
все
для
показухи
This
ain't
my
first
rodeo
Это
не
первое
мое
родео.
Keep
going
down
this
road
Продолжай
идти
по
этой
дороге.
Men
like
you,
they
come
and
go
Такие,
как
ты,
приходят
и
уходят.
Got
big
guns,
it's
all
for
show
У
меня
большие
пушки,
это
все
для
показухи
This
ain't
my
first
rodeo
Это
не
первое
мое
родео.
So
sing
me
your
love
song,
cowboy,
that
makes
all
the
girls
want
you
Так
спой
мне
свою
песню
о
любви,
ковбой,
от
которой
все
девушки
захотят
тебя.
'Cause
I
sleep
with
one
eye
open
and
a
gun
under
my
pillow
too
Потому
что
я
сплю
с
одним
открытым
глазом
и
пистолетом
под
подушкой.
So
put
your
hands
up,
it's
a
stick
up
Так
что
поднимите
руки
вверх,
это
палка
вверх
Just
keep
your
feelings
to
yourself
and
no
one
gets
hurt
Просто
держи
свои
чувства
при
себе,
и
никто
не
пострадает.
My
mama
told
me
he
ain't
a
keeper
Мама
говорила
мне,
что
он
не
сторож.
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
(No,
no;
no,
no)
Я
не
боюсь
любить
человека,
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
(нет,
нет,
нет,
нет).
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
(No;
no,
no)
Я
не
боюсь
любить
мужчину,
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
(нет,
нет,
нет).
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
I
ain't
afraid
to
love
a
man
but
I
ain't
afraid
to
shoot
one
either
Я
не
боюсь
любить
человека
но
и
стрелять
в
него
тоже
не
боюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Scott Phipps, Curtis Steve Martin, Rachel Carol Filsoof
Attention! Feel free to leave feedback.