Lyrics and translation Rachel Novaes - Primeiro Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Primeiro Amor
Первая любовь
Em
nome
do
senhor
Во
имя
Господа
Inicia
em
mim
uma
nova
obra
de
amor
Начни
во
мне
новую
работу
любви
Renova
dentro
em
mim
o
meu
primeiro
amor
Обнови
во
мне
мою
первую
любовь
Pois
quero
desejar-te
mais
Ведь
я
хочу
желать
тебя
больше
Desejo
ansiar-te
por
inteiro
Желаю
жаждать
тебя
всем
сердцем
Ajuda-me
senhor
Помоги
мне,
Господь
Pois
tão
frágil
e
imperfeito
é
o
meu
amor
Ведь
так
хрупка
и
несовершенна
моя
любовь
Inicia
em
mim
uma
nova
obra
de
amor
Начни
во
мне
новую
работу
любви
Renova
dentro
em
mim
o
meu
primeiro
amor
Обнови
во
мне
мою
первую
любовь
Pois
quero
desejar-te
mais
(mais)
Ведь
я
хочу
желать
тебя
больше
(больше)
Desejo
ansiar-te
por
inteiro
Желаю
жаждать
тебя
всем
сердцем
Ajuda-me
senhor
Помоги
мне,
Господь
Pois
tão
frágil
e
imperfeito
é
o
meu
amor
Ведь
так
хрупка
и
несовершенна
моя
любовь
Toca-me
Прикоснись
ко
мне
Toca-me
Прикоснись
ко
мне
Mais
de
tua
presença
em
meu
ser
Больше
Твоего
присутствия
в
моем
существе
Eu
preciso,
Jesus...
Я
нуждаюсь
в
Тебе,
Иисус...
Transforma-me
Преобрази
меня
Quero
amar-te
bem
mais
que
a
mim
mesmo
Я
хочу
любить
Тебя
гораздо
больше,
чем
себя
E
levar
esse
amor...
И
нести
эту
любовь...
Levar
o
teu
amor
senhor
Нести
Твою
любовь,
Господь
Renova-nos
nessa
noite
ó
Deus
Обнови
нас
этой
ночью,
о
Боже
Leva
nos
de
volta
ao
primeiro
amor
ó
Deus
Верни
нас
к
первой
любви,
о
Боже
Queremos
amar-te
mais
ó
Deus
Мы
хотим
любить
Тебя
больше,
о
Боже
Amar-te
mais,
sim
mais
e
mais
senhor
Любить
Тебя
больше,
да,
больше
и
больше,
Господь
Pois
quero
desejar-te
mais
Ведь
я
хочу
желать
тебя
больше
Desejo
ansiar-te
por
inteiro
Желаю
жаждать
тебя
всем
сердцем
Ajuda-me
senhor
Помоги
мне,
Господь
Pois
tão
frágil
e
imperfeito
é
o
meu
amor
Ведь
так
хрупка
и
несовершенна
моя
любовь
Toca-me
Прикоснись
ко
мне
Mais
de
tua
presença
em
meu
ser
Больше
Твоего
присутствия
в
моем
существе
Transforma-me
Преобрази
меня
Quero
amar-te
bem
mais
que
a
mim
mesmo
Я
хочу
любить
Тебя
гораздо
больше,
чем
себя
E
levar
esse
amor...
И
нести
эту
любовь...
Toca-me,
Jesus
Прикоснись
ко
мне,
Иисус
Mais
de
tua
presença
em
meu
ser
Больше
Твоего
присутствия
в
моем
существе
Eu
preciso
(Jesus)
Я
нуждаюсь
(Иисус)
Transforma-me
Преобрази
меня
Quero
amar-te
bem
mais
que
a
mim
mesmo
Я
хочу
любить
Тебя
гораздо
больше,
чем
себя
E
levar
esse
amor...
И
нести
эту
любовь...
Levar
o
teu
amor
Нести
Твою
любовь
Viver
o
teu
amor
Жить
Твоей
любовью
Transmitir
o
meu
amor
Передавать
мою
любовь
Amar
com
teu
amor
Любить
Твоей
любовью
Aqueles
que
estão
feridos,
aos
batidos,
Jesus
Тех,
кто
ранен,
кто
избит,
Иисус
Batiza-nos
com
o
teu
amor
senhor
Крести
нас
Твоей
любовью,
Господь
Hei
ei
ei
ei
ôôô...
Эй
эй
эй
эй
ооо...
Toca-me
Прикоснись
ко
мне
Mais
de
tua
presença
em
meu
ser
Больше
Твоего
присутствия
в
моем
существе
(Eu
preciso
Jesus)
(Я
нуждаюсь
в
Тебе,
Иисус)
(Transforma-me)
transforma-no
senhor
(Преобрази
меня)
преобрази
его,
Господь
(Quero
amar-te
bem
mais
que
a
mim
mesmo)
(Я
хочу
любить
Тебя
гораздо
больше,
чем
себя)
(E
levar
esse
amor)
e
levar
o
teu
amor
(И
нести
эту
любовь)
и
нести
Твою
любовь
Toca-me
Прикоснись
ко
мне
Toca-me
Прикоснись
ко
мне
Mais
de
tua
presença
em
meu
ser
Больше
Твоего
присутствия
в
моем
существе
Eu
preciso
(Jesus)
Я
нуждаюсь
(Иисус)
Transforma-me
Преобрази
меня
Quero
amar-te
bem
mais,
bem
mais
Я
хочу
любить
Тебя
гораздо
больше,
гораздо
больше
Bem
mais
senhor,
bem
mais
senhor
Гораздо
больше,
Господь,
гораздо
больше,
Господь
Ajuda-nos
ó
deus
Помоги
нам,
о
Боже
Clamamos
por
ti
espírito
santo
Мы
взываем
к
Тебе,
Святой
Дух
Renova
nosso
amor
senhor
Обнови
нашу
любовь,
Господь
Restaura
nossa
vida
Восстанови
нашу
жизнь
Restaura
nosso
coração,
a
nossa
alma
Восстанови
наше
сердце,
нашу
душу
Em
nome
de
Jesus
Во
имя
Иисуса
Há
um
momento
em
que
Jesus
chega
diante
de
uma
igreja
Был
момент,
когда
Иисус
пришел
к
церкви
Igreja
em
éfase
e
ele
disse,
eu
conheço
você
Церкви
в
Ефесе,
и
Он
сказал:
"Я
знаю
тебя"
Eu
conheço
suas
obras
eu
conheço
seu
trabalho
Я
знаю
твои
дела,
Я
знаю
твой
труд
Conheço
seu
trabalho
árduo
Знаю
твой
усердный
труд
Eu
conheço
sua
perseverança
Я
знаю
твою
стойкость
Eu
sei
que
você
tem
suportado
sofrimentos
Я
знаю,
что
ты
перенесла
страдания
Por
causa
do
meu
nome
Ради
Моего
имени
Mais
eu
tenho
uma
coisa
contra
você
Но
у
Меня
есть
к
тебе
претензия
É
que
você
abandonou
o
seu
primeiro
amor
Это
то,
что
ты
оставила
свою
первую
любовь
Você
abandonou
o
seu
primeiro
amor
disse
Jesus
Ты
оставила
свою
первую
любовь,
сказал
Иисус
Você
já
não
me
ama
como
antes
Ты
уже
не
любишь
Меня,
как
прежде
Você
já
não
me
adora
como
antes
Ты
уже
не
поклоняешься
Мне,
как
прежде
Sua
alma
não,
não
me
deseja
Твоя
душа
не
желает
Меня
Não
tem
sede
como
antes
Не
жаждет,
как
прежде
Por
vezes
no
velho
testamento
Иногда
в
Ветхом
Завете
Nós
vemos
Deus
comparando
Мы
видим,
как
Бог
сравнивает
Israel
a
sua
noiva
Израиль
со
Своей
невестой
E
ele
mesmo
o
noivo
А
Себя
— с
женихом
Você
vê
o
senhor
amando
Israel
Вы
видите,
как
Господь
любит
Израиль
Amando
Israel,
restaurando
Israel
Любит
Израиль,
восстанавливает
Израиль
Provendo,
curando,
alimentando
Обеспечивает,
исцеляет,
питает
E
ainda
assim,
a
sua
noiva
se
afasta
И
все
же
Его
невеста
отдаляется
Começa
a
flertar
com
outros
amantes
Начинает
флиртовать
с
другими
возлюбленными
Dá
espaço
em
seu
coração
pra
outros
amores
Дает
место
в
своем
сердце
другим
чувствам
Então
Deus
diz
ali
no
capítulo
dois
no
livro
de
Oséias
Тогда
Бог
говорит
во
второй
главе
книги
Осии
Ele
diz
eu
vou
atrai-la
eu
vou
levá-la
ao
deserto
Он
говорит:
"Я
привлеку
ее,
Я
отведу
ее
в
пустыню
Ali
eu
vou
lhe
falar
com
carinho
Там
Я
буду
говорить
с
ней
ласково
E
vou
falar
ao
seu
coração
eu
vou
devolver
suas
vinhas
И
буду
говорить
к
ее
сердцу,
Я
верну
ей
виноградники"
E
no
versículo
quinze
e
diz
ali
И
в
пятнадцатом
стихе
говорится
Ali
ela
me
responderá
como
nos
dias
da
sua
infãncia
Там
она
ответит
Мне,
как
во
дни
своей
юности
Como
nos
primeiros
dias,
como
nos
dias
que
saiu
do
Egito
Как
в
первые
дни,
как
во
дни
исхода
из
Египта
Essa
é
a
vontade
do
senhor
Такова
воля
Господа
Que
nós
possamos
responder
a
ele
como
no
início
Чтобы
мы
могли
ответить
Ему,
как
в
начале
Com
o
amor,
com
entusiasmo
do
início
С
любовью,
с
энтузиазмом
начала
Um
amor
que
se
manifesta
naquilo
que
nós
somos
Любовью,
которая
проявляется
в
том,
кем
мы
являемся
E
no
quanto
nós
amamos
aqueles
que
estão
ao
nosso
redor
И
в
том,
насколько
мы
любим
тех,
кто
рядом
с
нами
E
a
palavra
de
Jesusu
é,
lembra-te,
lembra-te
de
onde
você
caiu
И
слово
Иисуса
таково:
"Вспомни,
вспомни,
откуда
ты
пала"
Lembra-te
de
onde
você
caiu,
lembra
como
era
antes
Вспомни,
откуда
ты
пала,
вспомни,
как
было
раньше
Arrepender-se
significa
mudar
de
direção
Покаяться
— значит
изменить
направление
Significa
voltar
as
costas
completamente
Значит
полностью
повернуться
спиной
A
todo
pecado
conhecido
Ко
всему
известному
греху
Ah,
mais
eu
não
tô
sentindo,
não
precisa
sentir
Ах,
но
я
не
чувствую
этого,
не
нужно
чувствовать
A
questão
não
o
que
nós
sentimos
Вопрос
не
в
том,
что
мы
чувствуем
A
questão
é
que
nós
fazemos
com
o
pecado
Вопрос
в
том,
что
мы
делаем
с
грехом
E
o
pecado
nos
separa
de
Deus
А
грех
отделяет
нас
от
Бога
O
pecado
faz
com
que
o
amor
se
esfria
Грех
охлаждает
любовь
Jesus
já
havia
dito
Иисус
уже
говорил
Que
no
final
dos
tempos
o
amor
de
muitos
esfriaria
Что
в
последние
времена
любовь
многих
охладеет
Você
tem
trabalhado
disse
Jesus
Ты
трудилась,
сказал
Иисус
Você
tem
feito
a
sua
obra
Ты
совершала
свою
работу
Você
tem
perseverado
mas
o
seu
amor
não
é
o
mesmo
Ты
проявляла
стойкость,
но
твоя
любовь
не
та
же
Não
há
serviço
que
substitui
o
amor
Нет
служения,
которое
заменит
любовь
Não
há
serviço
que
substitui
o
amor
Нет
служения,
которое
заменит
любовь
E
o
que
nós
queremos
é
te
amar
senhor
И
мы
хотим
любить
Тебя,
Господь
Mais
do
que
tudo,
mais
do
que
todos
Больше
всего,
больше
всех
Queremos
que
seja
o
nosso
único
e
grande
amor
Мы
хотим,
чтобы
Ты
был
нашей
единственной
и
великой
любовью
Tudo
que
nos
afasta
de
ti
seja
arrancado
fora
Deus
Все,
что
отдаляет
нас
от
Тебя,
пусть
будет
вырвано,
Боже
Ainda
que
seja
o
deserto,
que
nos
leva
pra
mais
perto
de
ti
Даже
если
это
пустыня,
которая
приведет
нас
ближе
к
Тебе
Esse
é
o
lugar
onde
nós
queremos
está
Это
то
место,
где
мы
хотим
быть
Esse
é
o
lugar
onde
nós
queremos
está,
perto
de
ti
Это
то
место,
где
мы
хотим
быть,
рядом
с
Тобой
Lembra-te
de
onde
caíste
Вспомни,
откуда
ты
пала
Arrependa-se
e
pratique
as
primeiras
obras
Покайся
и
совершай
первые
дела
Seja
assim
senhor...
Да
будет
так,
Господь...
Renova-nos,
Jesus
Обнови
нас,
Иисус
Renova
o
nosso
amor
por
ti
Jesus
Обнови
нашу
любовь
к
Тебе,
Иисус
Amar-te
mais,
muito
mais
Любить
Тебя
больше,
гораздо
больше
Te
desejar
muito
mais
Желать
Тебя
гораздо
больше
Assear
por
ti
o
dia
inteiro
Жаждать
Тебя
весь
день
Toca-me
Прикоснись
ко
мне
Mais
de
tua
presença
(em
meu
ser)
Больше
Твоего
присутствия
(в
моем
существе)
Eu
(preciso
Jesus)
Я
(нуждаюсь
в
Тебе,
Иисус)
Transforma-me,
quero
amar-te
bem
mais
que
a
mim
mesmo
Преобрази
меня,
я
хочу
любить
Тебя
гораздо
больше,
чем
себя
E
levar
esse
amor
И
нести
эту
любовь
Por
isso
nós
declaramos
senhor
Поэтому
мы
заявляем,
Господь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ao Rei
date of release
17-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.