Lyrics and translation Rachel Platten - Overwhelmed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
make
patterns
out
of
stars
Мы
составляем
узоры
из
звёзд,
And
we
whisper
little
prayers
И
шепчем
маленькие
молитвы,
To
be
somewhere
that
we′re
not
Чтобы
оказаться
там,
где
нас
нет.
And
if
we're
good,
it
will
take
us
there
И
если
мы
будем
хорошими,
это
перенесёт
нас
туда.
But
then
the
light
comes
through
the
dark
Но
затем
свет
пробивается
сквозь
тьму,
And
our
questions
fall
apart
И
наши
вопросы
рассыпаются
на
части.
It′s
just
the
beating
of
our
hearts
Это
просто
биение
наших
сердец
And
the
still
of
the
midnight
air
И
тишина
полуночного
воздуха.
And
I
get
so
overwhelmed
till
it's
hard
to
tell
И
я
так
перегружена,
что
трудно
сказать,
What
I'm
thinking
О
чём
я
думаю.
We
get
down,
down,
down
Мы
падаем,
падаем,
падаем,
We
feel
sorry
for
ourselves
Нам
жаль
самих
себя.
We
get
down,
down,
down
Мы
падаем,
падаем,
падаем,
We
all
need
somebody′s
help
Нам
всем
нужна
чья-то
помощь.
Let′s
get
loud,
loud,
loud
Давай
будем
громкими,
громкими,
громкими,
Till
there's
love
and
nothing
else
Пока
не
останется
ничего,
кроме
любви.
The
more
that
we
give
Чем
больше
мы
отдаём,
The
more
that
comes
back
around
Тем
больше
возвращается
обратно.
So
we
hide
away
our
hurts
Поэтому
мы
прячем
свою
боль
And
put
band-aids
on
our
fears
И
наклеиваем
пластыри
на
свои
страхи.
And
we
lie
to
all
our
friends
И
мы
лжём
всем
своим
друзьям:
Move
along,
there′s
no
problems
here
"Двигаемся
дальше,
здесь
нет
проблем".
But
then
the
orchestra
will
start
Но
затем
заиграет
оркестр,
And
the
violins
appear
И
появятся
скрипки,
And
a
simple
little
melody
has
us
fighting
tears
И
простая
мелодия
заставляет
нас
бороться
со
слезами.
And
I
get
so
overwhelmed
till
it's
hard
to
tell
И
я
так
перегружена,
что
трудно
сказать,
What
I′m
thinking
О
чём
я
думаю.
We
get
down,
down,
down
Мы
падаем,
падаем,
падаем,
We
feel
sorry
for
ourselves
Нам
жаль
самих
себя.
We
get
down,
down,
down
Мы
падаем,
падаем,
падаем,
We
all
need
somebody's
help
Нам
всем
нужна
чья-то
помощь.
Let′s
get
loud,
loud,
loud
Давай
будем
громкими,
громкими,
громкими,
Till
there's
love
and
nothing
else
Пока
не
останется
ничего,
кроме
любви.
'Cause
the
more
that
we
give
Потому
что
чем
больше
мы
отдаём,
The
more
that
comes
back
around
Тем
больше
возвращается
обратно.
Oh,
the
more
that
we
give
О,
чем
больше
мы
отдаём,
The
more
that
comes
back
around
Тем
больше
возвращается
обратно.
Oh,
and
the
hardest
part
is
the
way
things
are
О,
и
самое
сложное
- это
то,
как
всё
обстоит,
And
how
quickly
fingers
will
bleed
И
как
быстро
кровоточат
пальцы.
And
the
grace
we
need
is
not
in
magazines
И
благодать,
которая
нам
нужна,
не
в
журналах,
It′s
just
space
in
between
when
we
breathe
А
в
пространстве
между
нашими
вдохами.
I
am
down,
down,
down
Я
падаю,
падаю,
падаю,
I
feel
so
sorry
for
myself
Мне
так
жаль
себя.
I
get
down,
down,
down
Я
падаю,
падаю,
падаю,
And
I
need
somebody′s
help
И
мне
нужна
чья-то
помощь.
Let's
get
loud,
loud,
loud
Давай
будем
громкими,
громкими,
громкими,
Till
there′s
love
and
nothing
else
Пока
не
останется
ничего,
кроме
любви.
'Cause
the
more
that
we
give
Потому
что
чем
больше
мы
отдаём,
The
more
that
comes
back
Тем
больше
возвращается.
Down,
down,
down
Падаем,
падаем,
падаем,
We
feel
so
sorry
for
ourselves
Нам
так
жаль
самих
себя.
We′re
down,
down,
down
Мы
падаем,
падаем,
падаем,
We
all
need
somebody's
help
Нам
всем
нужна
чья-то
помощь.
Let′s
get
loud,
loud,
loud
Давай
будем
громкими,
громкими,
громкими,
Till
there's
love
and
nothing
else
Пока
не
останется
ничего,
кроме
любви.
'Cause
the
more
that
we
give
Потому
что
чем
больше
мы
отдаём,
The
more
that
comes
back
around
Тем
больше
возвращается
обратно.
Oh,
the
more
that
we
give
О,
чем
больше
мы
отдаём,
The
more
that
comes
back
around
Тем
больше
возвращается
обратно.
Oh-oh,
the
more
that
we
give
О-о,
чем
больше
мы
отдаём,
The
more
that
comes
back
around
Тем
больше
возвращается
обратно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Platten, Grant Howard Blackstone, Jeremy Noel William Abbott
Album
Be Here
date of release
26-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.