Lyrics and translation Rachel Platten - Thank You For Being A Friend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thank You For Being A Friend
Спасибо, что ты мой друг
If
you
threw
a
party
Если
бы
ты
устроил
вечеринку
And
invited
everyone
you
knew
И
пригласил
всех,
кого
знаешь,
You
would
see
the
biggest
gift
would
be
from
me
Ты
бы
увидел,
что
самый
большой
подарок
от
меня,
And
the
card
attached
would
say
А
на
открытке
было
бы
написано:
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
I
count
on
you
and
you
can
count
on
me
Я
рассчитываю
на
тебя,
и
ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
It's
as
easy
as
one,
two,
three
Это
так
же
просто,
как
раз,
два,
три.
We're
connected
eternally
Мы
связаны
навечно.
Let's
dance
around
by
the
firelight
Давай
потанцуем
у
огня,
Catch
the
stars
falling
from
the
sky
Поймаем
падающие
с
неба
звезды,
Tell
your
secrets
and
I'll
tell
you
mine
Расскажи
свои
секреты,
и
я
расскажу
тебе
свои.
Out
of
seven
billion
people
in
the
world
Из
семи
миллиардов
людей
в
мире
Can't
believe
that
I
found
you
Не
могу
поверить,
что
нашла
тебя.
I
know
you
got
my
back
and
I
got
yours
Я
знаю,
что
ты
меня
поддержишь,
и
я
поддержу
тебя.
Call
on
me,
and
I'll
remind
you
Позвони
мне,
и
я
напомню
тебе
об
этом.
(Yeah,
you
the
best)
(Да,
ты
лучший)
If
you
threw
a
party
Если
бы
ты
устроил
вечеринку
And
invited
everyone
you
knew
И
пригласил
всех,
кого
знаешь,
You
would
see
the
biggest
gift
would
be
from
me
Ты
бы
увидел,
что
самый
большой
подарок
от
меня,
And
the
card
attached
would
say
А
на
открытке
было
бы
написано:
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
(A
friend,
a
friend)
(Друг,
друг)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
(A
friend,
a
friend)
(Друг,
друг)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
You
understand
without
sayin'
a
word
Ты
понимаешь
меня
без
слов,
Larger
scope
but
you
put
me
first
У
тебя
много
дел,
но
ты
ставишь
меня
на
первое
место.
And
how
may
I
reach
for
what
I
deserve
И
как
мне
достичь
того,
чего
я
заслуживаю?
Out
of
seven
billion
people
in
the
world
Из
семи
миллиардов
людей
в
мире
Can't
believe
that
I
found
you
Не
могу
поверить,
что
нашла
тебя.
And
just
in
case
you're
feeling
insecure
И
если
ты
вдруг
почувствуешь
себя
неуверенно,
Call
on
me,
and
I'll
remind
you
Позвони
мне,
и
я
напомню
тебе,
I
will
remind
you
Я
напомню
тебе,
If
you
threw
a
party
Если
бы
ты
устроил
вечеринку
And
invited
everyone
you
knew
И
пригласил
всех,
кого
знаешь,
You
would
see
the
biggest
gift
would
be
from
me
Ты
бы
увидел,
что
самый
большой
подарок
от
меня,
And
the
card
attached
would
say
А
на
открытке
было
бы
написано:
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
(A
friend,
a
friend)
(Друг,
друг)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
(A
friend,
a
friend)
(Друг,
друг)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
Come
on,
call
anyone
over
Давай,
позвони
кому
угодно,
They'll
tell
you
the
same
thing
I
told
ya
Они
скажут
тебе
то
же,
что
и
я,
We'll
always
be
shoulder
to
shoulder
Мы
всегда
будем
плечом
к
плечу.
I
got
you,
I
got
you
Я
с
тобой,
я
с
тобой.
So
come
on,
call
anyone
over
Так
что
давай,
позвони
кому
угодно,
They'll
tell
you
the
same
thing
I
told
ya
Они
скажут
тебе
то
же,
что
и
я,
We'll
always
be
shoulder
to
shoulder
Мы
всегда
будем
плечом
к
плечу.
I
got
you,
I
got
you
Я
с
тобой,
я
с
тобой.
If
you
threw
a
party
Если
бы
ты
устроил
вечеринку
And
invited
everyone
you
knew
И
пригласил
всех,
кого
знаешь,
You
would
see
the
biggest
gift
would
be
from
me
Ты
бы
увидел,
что
самый
большой
подарок
от
меня,
And
the
card
attached
would
say
А
на
открытке
было
бы
написано:
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
(A
friend,
A
friend)
(Друг,
друг)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
(Thank
you,
thank
you,
thank
you)
(Спасибо,
спасибо,
спасибо)
(Thank
you,
thank
you,
thank
you)
(Спасибо,
спасибо,
спасибо)
Thank
you
for
being
a
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew M. Gold, Lindy Robbins, Mark Stephen Jr. Nilan, Rachel Ashley Platten, Paul Edward Blair
Attention! Feel free to leave feedback.