Rachel Portman - Rise Up (Joy to the World) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rachel Portman - Rise Up (Joy to the World)




You're broken down and tired
Ты сломлен и устал.
Of living life on a merry-go-round
О жизни на карусели.
You can't find the fighter
Ты не можешь найти бойца.
But I see it in you, so we gonna walk it out
Но я вижу это в тебе, так что мы уйдем отсюда.
Move mountains
Сдвинуть горы
We gonna walk it out
Мы выйдем отсюда пешком
And move mountains
И сдвинуть горы.
And I'll rise up
И я восстану.
I'll rise like the day
Я восстану, как день.
I'll rise up
Я восстану.
I'll rise unafraid
Я поднимусь без страха.
I'll rise up
Я восстану.
And I'll do it a thousand times again
И я сделаю это еще тысячу раз.
And I'll rise up
И я восстану.
High like the waves
Высоко, как волны.
I'll rise up
Я восстану.
In spite of the ache
Несмотря на боль.
I'll rise up
Я восстану.
And I'll do it a thousand times again
И я сделаю это еще тысячу раз.
When the silence isn't quiet
Когда тишина не спокойна.
And it feels like it's getting hard to breathe
И кажется, что становится трудно дышать.
And I know you feel like dying
И я знаю, что тебе хочется умереть.
But I promise we'll take the world to it's feet
Но я обещаю, что мы поставим мир на ноги.
And move mountains
И сдвинуть горы.
We gonna walk it out
Мы выйдем отсюда пешком
Move mountains
Сдвинуть горы
(Joy to the world, joy to the world)
(Радость миру, радость миру)
And I will rise a thousand times again
И я восстану еще тысячу раз.
For you, ooh, ooh, ooh
Для тебя, О-О - О, О-О-о ...
For you, ooh, ooh, ooh
Для тебя, О-О - О, О-О-о ...
For you, for you
Для тебя, для тебя.
All we need, all we need is hope
Все, что нам нужно, все, что нам нужно-это надежда.
For that we have each other
Для этого мы есть друг у друга.
And for that we have each other
И для этого мы есть друг у друга.
We'll rise up
Мы восстанем!
(Nooo) We'll rise up
(Нееет) мы восстанем!
For you
Для тебя





Writer(s): Jennifer Decilveo, Cassandra Batie


Attention! Feel free to leave feedback.