Lyrics and translation Rachel Potter - Out of the Woods
Looking
at
it
now,
it
all
seems
so
simple
Глядя
на
это
сейчас,
все
кажется
таким
простым
We
were
lying
on
your
couch,
I
remember
Мы
лежали
на
твоем
диване,
я
помню
You
took
a
Polaroid
of
us
Ты
сфотографировал
нас
на
полароид
Then
discovered
(then
discovered)
Затем
обнаружен
(затем
обнаружен)
The
rest
of
the
world
was
black
and
white
Остальной
мир
был
черно-белым
But
we
were
in
screaming
color
Но
мы
были
в
кричащем
цвете
And
I
remember
thinking
И
я
помню,
как
думал
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
In
the
clear
yet,
good.
Пока
все
чисто,
хорошо.
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
In
the
clear
yet,
good.
Пока
все
чисто,
хорошо.
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Looking
at
it
now,
last
December
Глядя
на
это
сейчас,
в
декабре
прошлого
года
We
were
built
to
fall
apart,
then
fall
back
together
Мы
были
созданы
для
того,
чтобы
разваливаться
на
части,
а
затем
снова
собираться
вместе
Your
necklace
hanging
from
my
neck,
Твое
ожерелье
висит
у
меня
на
шее,
The
night
we
couldn't
quite
forget
Ночь,
которую
мы
не
могли
до
конца
забыть
When
we
decided
(We
decided)
Когда
мы
решили
(мы
решили)
To
move
the
furniture
so
we
could
dance
Передвинуть
мебель,
чтобы
мы
могли
танцевать
Baby,
like
we
stood
a
chance
Детка,
как
будто
у
нас
был
шанс
Two
paper
airplanes
flying,
flying,
flying
Два
бумажных
самолетика
летят,
летят,
летят
And
I
remember
thinking
И
я
помню,
как
думал
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
In
the
clear
yet,
good
Пока
все
ясно,
хорошо
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
In
the
clear
yet,
good
Пока
все
ясно,
хорошо
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Remember
when
you
hit
the
brakes
too
soon
Помните,
когда
вы
слишком
рано
нажимаете
на
тормоза
Twenty
stitches
in
a
hospital
room
Двадцать
швов
в
больничной
палате
When
you
started
crying
Когда
ты
начала
плакать
Baby,
I
did
too
Детка,
я
тоже
But
when
the
sun
came
up
Но
когда
взошло
солнце
I
was
looking
at
you
Я
смотрел
на
тебя
Remember
when
we
couldn't
take
the
heat
Помнишь,
когда
мы
не
могли
вынести
жары
I
walked
out,
I
said,
I'm
setting
you
free
Я
вышел,
я
сказал,
что
освобождаю
тебя.
But
the
monsters
turned
out
to
be
just
trees
Но
монстры
оказались
всего
лишь
деревьями
When
the
sun
came
up
Когда
взошло
солнце
You
were
looking
at
me
Ты
смотрела
на
меня
You
were
looking
at
me
Ты
смотрела
на
меня
You
were
looking
at
me.
Ты
смотрел
на
меня.
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
(I
remember)
Мы
выбрались
из
леса?
(Я
помню)
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
(Oh,
I
remember)
Мы
уже
на
свободе?
(О,
я
помню)
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
In
the
clear
yet,
good
Пока
все
ясно,
хорошо
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
In
the
clear
yet,
good
Пока
все
ясно,
хорошо
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
In
the
clear
yet,
good
Пока
все
ясно,
хорошо
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods
yet?
Мы
уже
выбрались
из
леса?
Are
we
out
of
the
woods?
Мы
выбрались
из
леса?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
Are
we
in
the
clear
yet?
Мы
уже
на
свободе?
In
the
clear
yet,
good
Пока
все
ясно,
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Swift, Jack Michael Antonoff
Attention! Feel free to leave feedback.