Rachel Sermanni - Two Birds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rachel Sermanni - Two Birds




This is the last time I get to call you mine,
Это последний раз, когда я могу назвать тебя своей.
We never liked it anyway.
Все равно нам это никогда не нравилось.
Two birds returning to the sky.
Две птицы возвращаются в небо.
So sweet yet so bitter.
Так сладко и в то же время так горько.
So sweet yet so bitter.
Так сладко и в то же время так горько.
You wrote such a good letter.
Ты написал такое хорошее письмо.
I have it by my bed,
Он у меня возле кровати.
To read it makes me sad and glad.
Когда я читаю ее, мне становится грустно и радостно.
We both know it's better.
Мы оба знаем, что так лучше.
So sweet yet so bitter.
Так сладко и в то же время так горько.
So sweet yet so bitter.
Так сладко и в то же время так горько.
I don't see why not.
Не понимаю, почему бы и нет.
The pain will be forgot,
Боль будет забыта,
And all that will reside are the markings in the sky.
И все, что останется, - это отметины на небе.
So tonight I don't see why not.
Так что сегодня я не понимаю, почему бы и нет.
So sweet yet so bitter.
Так сладко и в то же время так горько.
So sweet yet so bitter.
Так сладко и в то же время так горько.





Writer(s): Rachel Sermanni


Attention! Feel free to leave feedback.