Rachelle Allison - Arrête - translation of the lyrics into German

Arrête - Rachelle Allisontranslation in German




Arrête
Hör auf
Ne me dis pas qu′un jour faut que ça s'arrête
Sag mir nicht, dass es eines Tages aufhören muss
Il n′y a qu'en toi je peux me reconnaître
Nur in dir kann ich mich wiedererkennen
Si je ne peux pas t'avoir je ne peux pas être
Wenn ich dich nicht haben kann, kann ich nicht sein
Avant j′étais sage
Früher war ich brav
Tu as sorti la bête de sa cage
Du hast das Tier aus seinem Käfig gelassen
J′ai senti naître la rage
Ich spürte die Wut aufkommen
Elle a débordé de la marge
Sie ist über den Rand getreten
Tout le monde avait un point de vue
Jeder hatte eine Meinung
Ils peuvent se l'enfoncer dans l′œsophage
Sie können sie sich sonst wohin stecken
Je t'ai donné une mise à nue
Ich habe mich dir nackt gezeigt
Tu as décoincé mon еngrenage
Du hast mich enthemmt
Je vеux qu′on s'isole
Ich will, dass wir uns isolieren
Viens dans mes bras je te serre comme camisole
Komm in meine Arme, ich halte dich fest wie eine Zwangsjacke
Pénètre moi c′est comme ça que je console
Dring in mich ein, so tröste ich
Pour toi j'ai rampé j'étais plus bas que sol
Für dich bin ich gekrochen, ich war tiefer als der Boden
Même à genoux car c′est toi mon idole
Sogar auf Knien, denn du bist mein Idol
Quand toutes ses putains me traitaient de folle
Als all diese Schlampen mich als verrückt bezeichneten
Elles ont peur du pire mais moi je m′y colle
Sie haben Angst vor dem Schlimmsten, aber ich stelle mich dem
A entendre les dires c'est moi qui m′immole
Wenn man den Gerüchten glaubt, bin ich diejenige, die sich opfert
Près de toi
In deiner Nähe
Tout me va
Passt mir alles
C'est lui mon papy il m′a tout appris
Er ist mein Papi, er hat mir alles beigebracht
C'est lui qui m′a prise
Er ist derjenige, der mich genommen hat
Arrête
Hör auf
Me dit pas qu'un jour faut que ça s'arrête
Sag mir nicht, dass es eines Tages aufhören muss
Y′a qu′en toi que je peux me reconnaître
Nur in dir kann ich mich wiedererkennen
Si je ne peux pas t'avoir je ne peux pas être
Wenn ich dich nicht haben kann, kann ich nicht sein
Oui
Ja
Qu′importe le sort
Was auch immer geschieht
Il veut mon corps
Er will meinen Körper
Il veut manipuler
Er will manipulieren
Oui
Ja
Jamais on dort
Wir schlafen nie
Voila le sport
Das ist der Sport
On fait que gesticuler
Wir gestikulieren nur
Il sait qui je suis je sais qui il est bis
Er weiß, wer ich bin, ich weiß, wer er ist (zweimal)
Oui
Ja
Plutôt hardcore
Ziemlich hardcore
Jamais très propre
Nie sehr sauber
Des fois acidulé
Manchmal pikant
Arrête
Hör auf
J'en ai les membres qui tremblent
Meine Glieder zittern davon
Assise sur toi comme un trône
Sitzend auf dir wie auf einem Thron
Promets moi de ne pas juste me frôler
Versprich mir, mich nicht nur zu streifen
Oh sentir ta langue
Oh, deine Zunge spüren
Sur toute la longueur des mes jambes
Über die gesamte Länge meiner Beine
Tu fais tout avant que je l′ai demandé
Du tust alles, bevor ich darum gebeten habe
Il n'y a pas que tes yeux qui sont bandés
Nicht nur deine Augen sind verbunden
Arrête
Hör auf
Backshot 69 lotus lanclume brouette sa ka fet
Backshot 69 Lotus Amboss Schubkarre, so geht das
Tiré chivé linge ka chiré ou sav ou an mèt
Haare ziehen, Wäsche zerreißt, du weißt, du bist der Meister
Kaz la ka fin an dézod
Das Haus endet im Chaos
Tu es le meilleur des hommes
Du bist der Beste aller Männer
Ou ni plis valè ki lo
Du bist wertvoller als Gold
An pa pèd ayen déwo
Ich brauche draußen nichts
Arrête
Hör auf
Me dit pas qu′un jour faut que ça s'arrête
Sag mir nicht, dass es eines Tages aufhören muss
Y'a qu′en toi que je peux me reconnaître
Nur in dir kann ich mich wiedererkennen
Si je ne peux pas t′avoir je ne peux pas être
Wenn ich dich nicht haben kann, kann ich nicht sein
Oui
Ja
Qu'importe le sort
Was auch immer geschieht
Il veut mon corps
Er will meinen Körper
Il veut manipuler
Er will manipulieren
Oui
Ja
Jamais on dort
Wir schlafen nie
Voila le sport
Das ist der Sport
On fait que gesticuler
Wir gestikulieren nur
Il sait qui je suis je sais qui il est x2
Er weiß, wer ich bin, ich weiß, wer er ist x2
Oui
Ja
Plutôt hardcore
Ziemlich hardcore
Jamais très propre
Nie sehr sauber
Des fois acidulé
Manchmal pikant





Writer(s): Mike Saint-auret, Rachelle Allison


Attention! Feel free to leave feedback.