Lyrics and translation Rachelle Ferrell - Could've Fooled Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could've Fooled Me
Ты мог бы меня обмануть
Don't
ask
what
am
I
gonna
do
Не
спрашивай,
что
я
собираюсь
делать,
'Cause
it
hasn't
even
started
sinking
in
Ведь
до
меня
это
еще
не
дошло.
Need
time,
time
to
think
it
through
Нужно
время,
время
все
обдумать.
How
am
I
supposed
to
know
where
I
begin?
Как
я
узнаю,
с
чего
начать?
Suddenly,
I'm
alone
here
Внезапно
я
осталась
одна,
Loving
me
isn't
in
your
plans
Любить
меня
— не
в
твоих
планах.
Since
yesterday,
you
were
mine
Еще
вчера
ты
был
моим,
And
my
heart
was
in
your
hands
А
мое
сердце
— в
твоих
руках.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть,
Turned
out
I
was
wrong
Оказалось,
я
ошибалась.
You
knew
all
along
Ты
всегда
знал,
That
one
day
you'd
be
leaving
Что
однажды
ты
уйдешь.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть,
I
was
so
secure
Я
была
так
уверена,
Confident
and
sure
we
were
meant
to
be
Уверена,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
You
could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть.
So
sad,
I'm
the
last
to
know
Так
грустно,
я
узнаю
последней.
Would
have
bet
my
life
we
were
going
all
the
way
Поставила
бы
жизнь,
что
мы
будем
вместе
всегда.
It's
too
bad
you
didn't
let
me
go
Очень
жаль,
что
ты
меня
не
отпустил.
If
you
were
honest
then
I'd
be
over
you,
today
Если
бы
ты
был
честен,
я
бы
уже
забыла
тебя.
Now
suddenly,
I'm
alone
here
И
вот
я
снова
одна,
To
loving
me,
doesn't
feel
so
right
Любить
себя
— это
неправильно.
Yesterday,
you
were
mine
Еще
вчера
ты
был
моим,
But
we're
history
tonight
Но
сегодня
вечером
мы
уже
история.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть,
Turned
out
I
was
wrong
Оказалось,
я
ошибалась.
You
knew
all
along
Ты
всегда
знал,
Someday
you'd
be
leaving
me
Что
однажды
ты
меня
оставишь.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть,
I
was
so
secure
Я
была
так
уверена,
Confident
and
sure
we
were
meant
to
be
Уверена,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть.
There
was
no
indication
Не
было
ни
намека,
No
warning,
no
signs
Ни
предупреждения,
ни
знаков.
I
guess
you
could
say
that
I
Полагаю,
можно
сказать,
что
я…
I
must
have
been
blind
Должно
быть,
я
была
слепа.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть,
Turned
out
I
was
wrong
Оказалось,
я
ошибалась.
You
must've
known
all
along
Ты,
должно
быть,
всегда
знал,
Someday
you'd
be
leaving
Что
однажды
ты
уйдешь.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть,
I
was
so
secure
Я
была
так
уверена,
Confident
and
sure
we
were
meant
to
be
Уверена,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть,
Turned
out
I
was
wrong
Оказалось,
я
ошибалась.
You
knew
all
along
Ты
всегда
знал.
Could've
fooled
me
Мог
бы
меня
обмануть,
Turned
out
I
was
wrong
Оказалось,
я
ошибалась.
You
must've
known
all
along
Ты,
должно
быть,
всегда
знал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Foster, D. Lambert
Attention! Feel free to leave feedback.