Rachelle Maust feat. Futuristic - It Takes Two - translation of the lyrics into Russian

It Takes Two - FUTURISTIC , Rachelle Maust translation in Russian




It Takes Two
Для этого нужно двое
You act like you ain′t do nothing wrong
Ты ведешь себя так, будто ничего не сделал плохого
Yeah, you say that, you say it's all my fault
Да, ты говоришь, что это все моя вина
You act like you ain′t do nothing wrong
Ты ведешь себя так, будто ничего не сделал плохого
Yeah, you say that, you say it's all my fault
Да, ты говоришь, что это все моя вина
It takes two to make a thing go right (yeah, yeah, yeah)
Для того, чтобы все было хорошо, нужно двое (да, да, да)
It takes two to make a thing go wrong (yeah, yeah)
Для того, чтобы все было плохо, нужно двое (да, да)
It takes two to make a thing go right (yeah, yeah, yeah)
Для того, чтобы все было хорошо, нужно двое (да, да, да)
It takes two to make a thing go wrong (yeah, yeah)
Для того, чтобы все было плохо, нужно двое (да, да)
Yeah, you act like you an angel, maybe at one time you was
Да, ты ведешь себя, как ангел, может быть, когда-то ты им и был
You say that I'm the devil, sometimes I be hard to trust but
Ты говоришь, что я дьявол, иногда мне сложно доверять, но
You been out here doin′ the same thing, there′s blame for both of us but
Ты делал то же самое, виноваты мы оба, но
We just way too connected, I tried to leave you but I'm stuck
Мы слишком связаны, я пыталась уйти от тебя, но застряла
When I′m with someone else I wanna be with you
Когда я с кем-то другим, я хочу быть с тобой
Bad girls, yeah, I seen a few
Плохих девчонок, да, я видела несколько
Super models they be in my section
Супермодели в моей секции
If you cross the room I wanna leave with you
Если ты пройдешь через всю комнату, я захочу уйти с тобой
We came this far, wanna see it through
Мы прошли такой долгий путь, я хочу дойти до конца
But it gets too hard when you breakin' rules
Но становится слишком сложно, когда ты нарушаешь правила
And you startin′ fights and you throwin' things
И ты начинаешь ссоры и бросаешь вещи
Got the neighbors callin′ and it's breakin' news
Соседи звонят, и это становится новостью
Stay with you through that bullshit (yeah, yeah, yeah)
Оставалась с тобой, несмотря на всю эту ерунду (да, да, да)
Helped you out with that old shit (yeah, yeah)
Помогала тебе с этим дерьмом (да, да)
You got issues and I got concerns
У тебя проблемы, а у меня опасения
I fucked it up and then you had your turn
Я все испортила, а потом пришла твоя очередь
And I call you up then I′m comin′ down
И я звоню тебе, а потом прихожу
And you comin' through, I gotta chase the burn because
И ты приходишь, я должна заглушить эту боль, потому что
You act like you ain′t do nothing wrong
Ты ведешь себя так, будто ничего не сделал плохого
Yeah, you say that, you say it's all my fault
Да, ты говоришь, что это все моя вина
You act like you ain′t do nothing wrong
Ты ведешь себя так, будто ничего не сделал плохого
Yeah, you say that, you say it's all my fault
Да, ты говоришь, что это все моя вина
It takes two to make a thing go right (yeah, yeah, yeah)
Для того, чтобы все было хорошо, нужно двое (да, да, да)
It takes two to make a thing go wrong (yeah, yeah)
Для того, чтобы все было плохо, нужно двое (да, да)
It takes two to make a thing go right (yeah, yeah, yeah)
Для того, чтобы все было хорошо, нужно двое (да, да, да)
It takes two to make a thing go wrong (yeah, yeah)
Для того, чтобы все было плохо, нужно двое (да, да)
This games for two, I play the fool
Эта игра для двоих, я играю дуру
If you blaming me, then I′m blaming you
Если ты обвиняешь меня, то я обвиняю тебя
For the sleepless nights always picking fights
За бессонные ночи, вечные ссоры
Why are you still on my mind?
Почему ты все еще в моих мыслях?
You hate me, we make up and make love again
Ты ненавидишь меня, мы миримся и снова занимаемся любовью
Swear that this crazy cycle never ends
Клянусь, этот безумный цикл никогда не закончится
Sometimes I wish we could go back to friends
Иногда мне хочется, чтобы мы могли снова стать друзьями
How did we end up as strangers again?
Как мы снова стали чужими?
At the end of the day, you hurt me so I hurt you
В конце концов, ты сделал мне больно, поэтому я сделала больно тебе
At the end of the day, there's nothing we can work through
В конце концов, нам ничего не исправить
And I ain't saying that I′m innocent
И я не говорю, что я невинна
I put you through all this shit, what I said I never meant
Я подвергла тебя всему этому дерьму, то, что я сказала, я не имела в виду
You act like you ain′t do nothing wrong
Ты ведешь себя так, будто ничего не сделал плохого
Yeah, you say that, you say it's all my fault
Да, ты говоришь, что это все моя вина
You act like you ain′t do nothing wrong
Ты ведешь себя так, будто ничего не сделал плохого
Yeah, you say that, you say it's all my fault
Да, ты говоришь, что это все моя вина
It takes two to make a thing go right (yeah, yeah, yeah)
Для того, чтобы все было хорошо, нужно двое (да, да, да)
It takes two to make a thing go wrong (yeah, yeah)
Для того, чтобы все было плохо, нужно двое (да, да)
It takes two to make a thing go right (yeah, yeah, yeah)
Для того, чтобы все было хорошо, нужно двое (да, да, да)
It takes two to make a thing go wrong (yeah, yeah)
Для того, чтобы все было плохо, нужно двое (да, да)






Attention! Feel free to leave feedback.