Lyrics and translation Rachid Taha - Hey Anta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Anta
li
shefte
elbuldan,
elbuldan
Ты,
для
которой
я
увидел
страны,
страны
Anta
li
lit
enas,
enas
Ты,
для
которой
я
узнал
людей,
людей
Anta
li
fedte
leklam,
leklam
Ты,
для
которой
я
потерял
слова,
слова
Ba3ed
meni
elweswes,
elweswes
После
меня
- только
шепот,
шепот
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Anta
li
zert
edeniya,
deniya
Ты,
для
которой
я
объездил
весь
мир,
весь
мир
Anta
li
cheft
rit
ezin,
ezin
Ты,
для
которой
я
видел
ритм
молитвы,
молитвы
Anta
li
gtat
elboor,
leboor
Ты,
для
которой
я
пересёк
моря,
моря
Anta
li
ftat
elbiban,
biban
Ты,
для
которой
я
открыл
двери,
двери
Eftali
aynia,
aynia
Открой
мои
глаза,
глаза
Eftali
aynia,
aynia
Открой
мои
глаза,
глаза
Eftali
aynia,
aynia
Открой
мои
глаза,
глаза
Eftali
aynia,
aynia
Открой
мои
глаза,
глаза
Eftali
aynia,
aynia
Открой
мои
глаза,
глаза
Eftali
aynia,
aynia
Открой
мои
глаза,
глаза
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Hey
anta!
Wajebni
alemni
Эй,
ты!
Ответь
мне,
дай
знать!
Hey
anta!
Farani,
khabarni
Эй,
ты!
Измучила
меня,
дай
весточку!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachid Taha
Attention! Feel free to leave feedback.