Lyrics and translation Rachie - Ghost City Tokyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost City Tokyo
Город-призрак Токио
Tokyo
town,
what
a
beautiful
and
vibrant
city
Токио,
какой
красивый
и
яркий
город,
Shining
down
and
casting
shadows
are
the
lights
around
me
Огни
вокруг
сияют
и
отбрасывают
тени.
From
around
the
corner
it's
escaping
Из-за
угла
он
пробивается,
Mixing
with
the
neon-coloured
signage
ever
changing
Смешиваясь
с
неоновой
рекламой,
постоянно
меняющейся.
Come
and
take
my
time
away
Забери
всё
мое
время,
I'll
trade
my
world
away
for
one
night
Я
променяю
свой
мир
на
одну
ночь,
Sinking
into
the
lights
Растворяясь
в
огнях.
"All
aboard"
- on
the
final
train
that's
leaving
shortly
"Всем
садиться"
- на
последний
поезд,
который
скоро
отправится.
From
the
window,
my
reflection
isn't
who
I
thought
she
would
be
В
окне
мое
отражение
- не
та,
кем
я
себя
представляла.
Honestly
she
looks
a
bit
exhausted
Честно
говоря,
она
выглядит
немного
измученной.
Someone
that
could
start
crying
any
time
she
wanted
Такой,
что
может
расплакаться,
когда
захочет.
Someone
all
alone
in
the
dark,
someone
who
doesn't
know
where
they
are
Одинокой
во
тьме,
той,
кто
не
знает,
где
она.
A
depressing
picture
Удручающая
картина.
"But
it's
fine,
someday
it'll
be
alright'
"Но
всё
в
порядке,
когда-нибудь
всё
будет
хорошо",
I've
said
it
to
myself
a
thousand
times
Я
говорила
это
себе
тысячу
раз.
I've
said
it
yet
again
tonight
И
снова
повторяю
этой
ночью.
Still
today,
I
slowly
fade
away
Но
сегодня
я
медленно
исчезаю.
No
matter
where
I
go
in
Tokyo
I
feel
almost
like
a
ghost
Куда
бы
я
ни
пошла
в
Токио,
я
чувствую
себя
почти
призраком.
So
used
to
only
losing
sight
of
the
things
I
wanted
Я
так
привыкла
терять
из
виду
то,
чего
хотела,
I
find
again
I'm
reaching
for
something
I'd
forgotten
Что
снова
тянусь
к
тому,
что
забыла.
The
memories
come
flooding
back
to
me
Воспоминания
нахлынули
на
меня,
And
I
can't
help
but
burst
into
tears
И
я
не
могу
сдержать
слез.
This
city
really
is
sick
Этот
город
сводит
с
ума.
Almost
as
if
I
could
be
blinded
by
it
Он
будто
ослепляет
меня.
Yeah
it's
tough,
letting
out
a
sigh
while
also
laughing
Да,
это
тяжело
- вздыхать
и
смеяться
одновременно.
God
I've
had
enough,
I
only
spend
all
of
my
days
indulging
Боже,
с
меня
хватит,
я
только
и
делаю,
что
прожигаю
свои
дни.
Suddenly
I'm
hit
by
a
flashback
Внезапно
меня
накрывает
воспоминание.
By
the
time
I
realise
I've
been
making
a
new
track
К
тому
времени,
как
я
прихожу
в
себя,
я
уже
сочиняю
новый
трек.
Putting
lyrics
to
a
beat,
until
my
morning
alarm
starts
to
beep
Накладываю
текст
на
музыку,
пока
не
зазвонит
мой
утренний
будильник.
So
used
to
only
losing
sight
of
the
things
I
wanted
Я
так
привыкла
терять
из
виду
то,
чего
хотела,
I
find
again
I'm
reaching
for
something
I'd
forgotten
Что
снова
тянусь
к
тому,
что
забыла.
Before
that
though,
and
further
back
now,
still
Но
до
этого,
и
еще
раньше,
Yeah
the
reason
it's
still
on
my
mind
Да,
причина,
по
которой
это
всё
ещё
в
моей
голове,
Is
cause
you're
here
by
my
side
Потому
что
ты
рядом
со
мной.
In
a
city
as
alone
as
today
В
городе,
где
я
чувствую
себя
одинокой,
как
сегодня,
Tokyo
town,
what
a
beautiful
and
vibrant
city
Токио,
какой
красивый
и
яркий
город,
Shining
down
and
casting
shadows
are
the
lights
around
me
Огни
вокруг
сияют
и
отбрасывают
тени.
Dreaming
of
that
day
again,
I
reach
out
Мечтая
снова
о
том
дне,
я
протягиваю
руку.
Just
another
second,
minute,
hour,
day
or
week
now
Ещё
секунда,
минута,
час,
день
или
неделя.
Come
and
take
my
time
away
Забери
всё
моё
время,
I'll
trade
my
world
away
for
a
date
Я
променяю
свой
мир
на
свидание,
Walking
towards
a
new
day
Шагая
навстречу
новому
дню.
So
used
to
only
losing
sight
of
the
things
I
wanted
Я
так
привыкла
терять
из
виду
то,
чего
хотела,
But
taking
all
these
dreams
that
I
almost
had
forgotten
Но
я
храню
все
эти
мечты,
которые
почти
забыла.
The
moment
that
I
held
them
close
to
me
В
тот
момент,
когда
я
прижала
их
к
себе,
Couldn't
help
but
to
burst
into
tears
Я
не
смогла
сдержать
слез.
This
city
really
is
sick
Этот
город
сводит
с
ума,
I
hope
that
I
can
keep
on
living
in
it
Надеюсь,
я
смогу
продолжать
жить
в
нём.
Oh
it's
the
same
way
for
you
too,
isn't
it?
У
тебя
ведь
всё
то
же
самое,
правда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayase
Attention! Feel free to leave feedback.