Lyrics and translation Rachie - Misery Business
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misery Business
Дело о страданиях
I'm
in
the
business
of
misery
Я
в
деле,
где
правят
страдания,
Let's
take
it
from
the
top
Давай
начнем
с
самого
начала.
She's
got
a
body
like
an
hourglass,
it's
ticking
like
a
clock
У
нее
фигура
песочные
часы,
и
время
на
них
тикает,
It's
a
matter
of
time
before
we
all
run
out
Рано
или
поздно
у
всех
нас
оно
закончится.
When
I
thought
he
was
mine,
she
caught
him
by
the
mouth
Я
думала,
он
мой,
но
она
заполучила
его
поцелуй,
I
waited
eight
long
months,
she
finally
set
him
free
Я
ждала
восемь
долгих
месяцев,
она
наконец-то
отпустила
его.
I
told
him
I
couldn't
lie,
he
was
the
only
one
for
me
Я
сказала
ему,
что
не
могу
лгать,
что
он
был
единственным
для
меня,
Two
weeks
and
we
had
caught
on
fire
Две
недели,
и
мы
были
охвачены
огнем.
She's
got
it
out
for
me,
but
I
wear
the
biggest
smile
Она
хочет
меня
достать,
но
я
ношу
самую
широкую
улыбку.
Whoa,
I
never
meant
to
brag
Ох,
я
не
хотела
хвастаться,
But
I
got
him
where
I
want
him
now
Но
теперь
он
у
меня
в
руках,
Whoa,
it
was
never
my
intention
to
brag
Ох,
у
меня
никогда
не
было
намерения
хвастаться,
To
steal
it
all
away
from
you
now
Чтобы
украсть
его
у
тебя,
But
God,
does
it
feel
so
good
Но,
Боже,
это
так
приятно,
'Cause
I
got
him
where
I
want
him
now
Ведь
он
теперь
у
меня
в
руках.
And
if
you
could,
then
you
know
you
would
И
если
бы
ты
могла,
ты
бы
тоже
так
сделала,
'Cause
God
it
just
feels
so
Потому
что,
Боже,
это
так,
It
just
feels
so
good
Это
так
приятно.
Second
chances
they
don't
ever
matter,
people
never
change
Вторые
шансы
никогда
не
имеют
значения,
люди
не
меняются.
Once
a
whore,
you're
nothing
more
Раз
гулящая,
то
останешься
ею,
I'm
sorry,
that'll
never
change
Прости,
но
это
никогда
не
изменится.
And
about
forgiveness,
we're
both
supposed
to
have
exchanged
И
насчет
прощения,
мы
обе
должны
были
бы
его
проявить,
I'm
sorry,
honey,
but
I
passed
it
up,
now
look
this
way
Прости,
милый,
но
я
упустила
свой
шанс,
теперь
смотри
сюда.
Well,
there's
a
million
other
girls
who
do
it
just
like
you
Есть
миллион
других
девушек,
которые
делают
то
же,
что
и
ты,
Looking
as
innocent
as
possible
to
get
to
who
Выглядят
максимально
невинно,
чтобы
заполучить
того,
They
want
and
what
they
want,
it's
easy
if
you
do
it
right
Кого
они
хотят
и
что
они
хотят,
это
легко,
если
делать
это
правильно.
Well
I
refuse,
I
refuse,
I
refuse
Что
ж,
я
отказываюсь,
отказываюсь,
отказываюсь.
Whoa,
I
never
meant
to
brag
Ох,
я
не
хотела
хвастаться,
But
I
got
him
where
I
want
him
now
Но
теперь
он
у
меня
в
руках,
Whoa,
it
was
never
my
intention
to
brag
Ох,
у
меня
никогда
не
было
намерения
хвастаться,
To
steal
it
all
away
from
you
now
Чтобы
украсть
его
у
тебя,
But
God,
does
it
feel
so
good
Но,
Боже,
это
так
приятно,
'Cause
I
got
him
where
I
want
him
right
now
Ведь
он
теперь
у
меня
в
руках.
And
if
you
could,
then
you
know
you
would
И
если
бы
ты
могла,
ты
бы
тоже
так
сделала,
'Cause
God,
it
just
feels
so
Потому
что,
Боже,
это
так,
It
just
feels
so
good
Это
так
приятно.
I
watched
his
wildest
dreams
come
true
Я
наблюдала,
как
сбываются
его
самые
смелые
мечты,
Not
one
of
them
involving
you
И
ни
в
одной
из
них
не
было
тебя.
Just
watch
my
wildest
dreams
come
true
Просто
смотри,
как
сбываются
мои
самые
смелые
мечты,
Not
one
of
them
involving
И
ни
в
одной
из
них
нет
Whoa,
I
never
meant
to
brag
Ох,
я
не
хотела
хвастаться,
But
I
got
him
where
I
want
him
now
Но
теперь
он
у
меня
в
руках,
Whoa,
I
never
meant
to
brag
Ох,
я
не
хотела
хвастаться,
But
I
got
him
where
I
want
him
now
Но
теперь
он
у
меня
в
руках,
Whoa,
it
was
never
my
intention
to
brag
Ох,
у
меня
никогда
не
было
намерения
хвастаться,
To
steal
it
all
away
from
you
now
Чтобы
украсть
его
у
тебя,
But
God,
does
it
feel
so
good
Но,
Боже,
это
так
приятно,
'Cause
I
got
him
where
I
want
him
now
Ведь
он
теперь
у
меня
в
руках,
And
if
you
could
then
you
know
you
would
И
если
бы
ты
могла,
ты
бы
тоже
так
сделала,
'Cause
God,
it
just
feels
so
Потому
что,
Боже,
это
так,
It
just
feels
so
good
Это
так
приятно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayley Nichole Williams, Joshua Neil Farro
Attention! Feel free to leave feedback.