Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say It. - Album Ver.
Sag es. - Album Ver.
Hey
it's
me
Hey,
ich
bin's
So
you
see
Also
siehst
du
I
noticed
it
really
in
the
end
Ich
hab's
am
Ende
wirklich
bemerkt
You
know,
what
you
had
told
to
me
then
Weißt
du,
was
du
mir
damals
erzählt
hast
Didn't
think
Dachte
nicht
About
it,
pushing
it
from
my
mind
Darüber
nach,
schob
es
aus
meinem
Kopf
Forgetting
but
realizing
I'm
Vergessend,
aber
realisierend,
dass
ich
Running
blindly,
reckless
finally
Blind
renne,
endlich
rücksichtslos
Dreams
that
lied
seem
so
true
Träume,
die
logen,
scheinen
so
wahr
Don't
like
waiting,
patience
fading
Mag
nicht
warten,
Geduld
schwindet
Barely
making
it
through
Schaffe
es
kaum
durch
I
know
this
just
won't
do
Ich
weiß,
das
wird
so
nicht
gehen
If
on
the
day
I
die
Wenn
an
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
I
turn
to
look
at
my
life
Ich
zurückblicke
auf
mein
Leben
I'd
still
love
each
and
every
moment
I
was
alive
Würde
ich
immer
noch
jeden
einzelnen
Moment
lieben,
den
ich
gelebt
habe
If
on
the
day
I
die
Wenn
an
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
You
can't
be
there
by
my
side
Du
nicht
an
meiner
Seite
sein
kannst
Hey
it's
me
Hey,
ich
bin's
What
I
see?
And
how
the
sky
is
blue
Was
ich
sehe?
Und
wie
der
Himmel
blau
ist
Oh
how
can
I
get
it
through
to
you?
Oh,
wie
kann
ich
es
dir
verständlich
machen?
The
clouds
are
so
far,
they're
out
of
reach
Die
Wolken
so
fern
sind,
unerreichbar
Oh
how
can
I
ever
make
you
see?
Oh,
wie
kann
ich
dich
jemals
dazu
bringen,
es
zu
sehen?
Hey
it's
me,
Hey,
ich
bin's,
So
you
see
Also
siehst
du
I
really
had
known
it
all
along
Ich
wusste
es
wirklich
die
ganze
Zeit
Ya
know,
how
you
were
already
gone
Weißt
du,
dass
du
schon
gegangen
warst
And
you
see
Und
siehst
du
You'd
tell
me
I'm
stubborn
every
time
Du
würdest
mir
jedes
Mal
sagen,
ich
sei
stur
I
want
to
forget
you
but
I
find...
Ich
will
dich
vergessen,
aber
ich
stelle
fest...
Tell
it
to
me
more
clearly
Sag
es
mir
deutlicher
Making
a
note
of
it,
hold
to
it
dearly
Mach
mir
eine
Notiz
davon,
halte
es
fest
in
Ehren
Telling
me
10,
at
the
train,
see
you
there,
don't
be
late
Sag
mir
10
Uhr,
am
Zug,
wir
sehen
uns
dort,
sei
nicht
zu
spät
And
other
meetings
Und
andere
Treffen
Without
the
petals,
is
a
flower
Ohne
die
Blütenblätter,
ist
eine
Blume
Staying
alive
in
our
memories,
a
summer
Ein
Sommer,
der
in
unseren
Erinnerungen
weiterlebt
Giving
it
words,
read
Gib
ihm
Worte,
lies
Give
it
a
voice,
send
Gib
ihm
eine
Stimme,
sende
What
you
had
said
then
Was
du
damals
gesagt
hast
If
on
the
day
I
die
Wenn
an
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
You
come
to
be
at
my
side
Du
an
meine
Seite
kommst
Upon
the
day
I
die
An
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
I'll
sing
of
the
love
in
my
life
Werde
ich
von
der
Liebe
in
meinem
Leben
singen
Like
you
said,
every
moment
was
worth
it
to
be
alive
Wie
du
sagtest,
jeder
Moment
war
es
wert,
gelebt
zu
werden
Upon
the
day
I
die
An
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
You
won't
be
there
at
my
side
Wirst
du
nicht
an
meiner
Seite
sein
Even
now
I
really
can't
believe...
Selbst
jetzt
kann
ich
es
nicht
wirklich
glauben...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.