Lyrics and translation Rachie - Thought Crime
Somebody
like
yourself,
true
and
kind
Кто-то
вроде
тебя,
искренний
и
добрый.
Would
never
understand
this
aching
heart
of
mine
Ты
никогда
не
поймешь,
как
болит
мое
сердце.
Cursing
other
people
yes
is
what
I
do
best,
and
so
I
Проклиная
других
людей,
да,
это
то,
что
я
делаю
лучше
всего,
и
поэтому
я
Write
songs
to
pass
the
time
Пиши
песни,
чтобы
скоротать
время.
I've
always
dreamed
of
being
on
TV
Я
всегда
мечтал
попасть
на
телевидение
To
hear
the
audience
lovingly
praise
me
Слышать
как
публика
с
любовью
восхваляет
меня
For
now
I
guess
I'll
make
this
knife
sharp
as
can
be
А
пока
я
думаю,
что
сделаю
этот
нож
острым,
насколько
это
возможно.
Hear
the
crash
of
glass
being
pounded
at
Услышь
звон
бьющегося
стекла
The
tearing
noise
of
a
sheet
of
paper
torn
to
shreds
Звук
рвущегося
листа
бумаги,
разорванного
в
клочья.
And
the
setting
sun
after
"goodbye"
is
said
И
заходящее
солнце
после
того,
как
сказано
"прощай".
Is
just
so
lovely...
Это
так
прекрасно...
Even
that
much
is
plain
to
see!
Даже
это
легко
увидеть!
The
birds
cry
out
their
song
in
the
sunset
Птицы
поют
свою
песню
на
закате.
This
empty
ache
I
feel
starts
to
sing
a
swan
song
too
Эта
пустая
боль,
которую
я
чувствую,
тоже
начинает
петь
лебединую
песню.
And
yet
you
linger
still
in
the
shadows
И
все
же
ты
остаешься
в
тени.
Standing
on
your
toes,
sky
a
flaming
red
hue
Стоя
на
цыпочках,
небо
огненно-красного
оттенка.
Slipping
off
my
tongue,
was
my
goodbye
to
you
Сорвавшись
с
языка,
я
попрощался
с
тобой.
I
wanted
to
be
seen,
I
want
to
love
Я
хочу,
чтобы
меня
видели,
я
хочу
любить.
Are
these
the
"dreams"
that
people
talk
about?
Это
те"
мечты",
о
которых
говорят
люди?
Just
another
beggar
begging
for
it
to
be
Просто
еще
один
попрошайка,
умоляющий,
чтобы
так
и
было.
I'm
lazy.
Hurry
and
satisfy
me!
Я
ленивый,
поспеши
и
удовлетвори
меня!
Somebody
like
yourself,
wouldn't
get
Кто-то
вроде
тебя
не
получит
...
This
ugly
jealousy
that
simmers
in
my
chest
Эта
отвратительная
ревность,
что
кипит
в
моей
груди.
Always
looking
for
an
opportunity
to
hit
and
to
strike
them
back
Всегда
ищешь
возможность
ударить
и
нанести
ответный
удар.
Hear
the
crash
of
glass
bottles
striking
lamps
Слышу
звон
стеклянных
бутылок,
бьющихся
о
лампы.
The
blaring
noise
a
guitar
makes
as
it's
being
slammed
Ревущий
звук,
который
издает
гитара,
когда
ее
хлопают.
These
regrets
with
no
way
to
make
amends
Эти
сожаления
без
возможности
загладить
свою
вину
Though
it's
lovely
Хотя
это
прекрасно
Just
the
thought,
see,
that
even
that
much
is
plain
to
see...!
Одна
лишь
мысль
о
том,
что
даже
это
легко
увидеть...!
The
words,
relentless,
beat
down
upon
me
Слова
беспощадно
обрушивались
на
меня.
December
slowly
creeps
into
my
September
heart
Декабрь
медленно
вползает
в
мое
сентябрьское
сердце.
And
in
the
spring,
the
mist
in
the
mountains
А
весной
туман
в
горах.
Rises
in
the
sky,
summer
follows
behind
Поднимается
в
небо,
лето
следует
за
ним.
Carressing
both
my
cheeks,
as
the
breeze
passes
by
Ласкает
обе
мои
щеки,
когда
ветер
проходит
мимо.
Somebody
like
yourself,
true
and
kind
Кто-то
вроде
тебя,
искренний
и
добрый.
Would
never
understand
this
aching
heart
of
mine
Ты
никогда
не
поймешь,
как
болит
мое
сердце.
I'm
no
good
at
living
but
I
don't
wanna
die,
and
so
I
Я
не
умею
жить,
но
я
не
хочу
умирать,
и
поэтому
я
...
Write
songs
to
pass
the
time
Пиши
песни,
чтобы
скоротать
время.
I
feel
it
everyday,
the
words,
the
hate
Я
чувствую
это
каждый
день,
слова,
ненависть.
The
sheer
disgust
of
everybody
as
they
look
my
way
Явное
отвращение
ко
всем,
когда
они
смотрят
в
мою
сторону.
It's
why
I
only
write
songs
that
hurt
other
people
now
Вот
почему
сейчас
я
пишу
только
те
песни,
которые
причиняют
боль
другим
людям.
And
songs
without
a
soul
like
the
one
that
you're
hearing
now
И
песни
без
души,
как
та,
что
ты
сейчас
слышишь.
I
wanna
drink
your
words
down
completely
Я
хочу
полностью
испить
твои
слова.
I
use
my
hands
to
hold
them,
nowhere
to
put
them
in
Я
использую
свои
руки,
чтобы
держать
их,
но
их
некуда
положить.
One
day
my
drought
will
no
doubt
diminish
Однажды
моя
засуха
несомненно
уменьшится
But
until
it
does,
waiting
here
until
then
Но
до
тех
пор,
пока
это
не
произойдет,
жду
здесь
до
тех
пор.
The
birds
cry
out
their
song
in
the
sunset
Птицы
поют
свою
песню
на
закате.
I
beg
this
empty
ache,
to
turn
itself
into
a
tune
Я
умоляю
эту
пустую
боль
превратиться
в
мелодию.
And
say
goodbye
to
you
in
this
sunset
И
попрощаться
с
тобой
на
этом
закате.
Waiting
for
the
night
to
come
drown
me
in
blue
Жду,
когда
наступит
ночь,
чтобы
утопить
меня
в
синеве.
Slipping
off
my
tongue,
is
my
goodbye
to
you
Соскальзывая
с
моего
языка,
я
прощаюсь
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yorushika
Attention! Feel free to leave feedback.