Lyrics and translation Racionais MC's - Mente do Vilão
Fértil
como
a
terra
preta
é
a
mente
do
vilão
Плодородную,
например,
чернозем
с
ума
злодея
Quem
vem
lá,
seis
função
vindo
de
galachão
Кто
туда
приходит,
шести
функции
пожаловать
galachão
Você
não
sabe
de
onde
eu
vim
Вы
не
знаете,
откуда
я
пришел
Você
não
sabe
o
que
é
sofrer
Вы
не
знаете,
что
такое
страдать
Cosa
Nostra
tá
chegando
aí
Мафиози
тут
подходит
там
E
todo
mundo
vai
saber
И
весь
мир
будет
знать,
Pode
par
que
não
dá
ímpar,
sou
Du
Bronk′s
Может
пара,
которая
не
дает
нечетное,
я-Du
Bronk's
Entre
lobos
e
hienas
passo
á
vonts
Между
волки
и
гиены-в
шаге,
в
отеле
vonts
No
volante
do
fusquinha
essa
é
a
visão
На
рулевом
колесе
fusquinha
это
видение
Coleta
das
verdinhas
dividindo
o
pão
Сбор
зеленых
бумажек
разделив
хлеб
Febre
da
ZS,
vida
gangsta
Лихорадка
ZS,
жизнь
гангста
Rimas
e
brilhantes,
Cosa
Nostra
Стишки
и
яркие,
Cosa
Nostra
Perigo
do
caraio,
a
vida
é
passageira
Опасность
caraio,
жизнь
коротка
Chega
de
ensaio,
a
cena
é
verdadeira
Прибывает
на
репетиции,
сцена,
верно
A
banda
é
a
Black
Rio,
a
musica
traz
sorte
Группа
Black
Rio,
музыка
приносит
удачу
Representa
Brown,
chega
Don
Pixote
Представляет
Браун,
приходит
Don
Pixote
Do
lado
dos
monstrões,
Willian
Magalhães
Со
стороны
monstrões,
Willian
Magalhães
Nessa
qualidade
vem
alguns
milhões
В
этом
качестве
поставляется
несколько
миллионов
Não
sabe
de
onde
eu
vim,
talvez
não
vai
saber
Не
знаете,
откуда
я
пришел,
может
быть,
не
будете
знать,
O
Rosana
tá
aí,
agora
é
pra
valer.
В
Розана
подожди
там,
сейчас
ничего
не
стоит.
Vamo
caminhando
observando,
tenho
uns
planos,
recrutando
Пойдем
пешком,
наблюдая,
у
меня
одни
планы,
рекрутинг
Na
terra
da
garoa
tá
lucrando
На
землю
дождем,
какая
прибыль,
Andando
contra
o
vento,
vou
vivendo
um
clima
tenso
Идя
против
ветра,
я
живу
один,
напряженная
атмосфера
Revolver
na
cintura
de
All
Star
e
lenço
Револьвер
на
талии
All
Star
и
носовой
платок
A
Cosa
Nostra
vem,
só
pra
contar
as
de
cem
A
Cosa
Nostra
приходит,
только
не
считать
сотни
O
bang
loko
tá
aqui,
com
a
Black
Rio
zen
O-bang
loko
подожди
здесь,
с
черной
Реки
дзен
Alguns
pipocas
vem,
a
arma
tá
sem
trava
Некоторые
попкорн,
оружие
тут
без
защелки
Sem
silenciador
pra
oureiada,
vai
pras
nuvem
Без
глушителя
pra
oureiada,
будет
pras
облака
Em
campo
de
novo,
pode
vir,
tem
vitória
В
поле,
может
прийти,
имеет
победы
A
maioria
é
o
povo,
só
quer
fazer
o
bem
Большинство
людей
хотят
просто
делать
добро
Nego
faz
refém,
os
branco
que
aqui
tem
Отрицаю,
делает
заложником,
белый,
что
здесь
имеет
Só
pega
o
que
tá
dentro
da
mala
sem
ferir
ninguém
Только
берет
что
все
в
чемодан
не
повредит
никому
Salve
FEBEM,
me
inspiro
com
o
Wu
Tang
Сохраните
FEBEM,
я
дышу
с
Wu-Tang
Canta
a
realidade
das
ruas
que
te
leva
além
Поет
реальности
на
улицах,
что
ведет
тебя,
кроме
É
o
fim
que
vem,
tipo
o
Ryu
e
o
Ken
Это
конец,
который
приходит,
типа
Рю
и
Кен
Quem
representou
bem
demonstrou
ter
coragem
Кто
представлял
хорошо
продемонстрировал
мужество
'Você
não
sabe
de
onde
eu
vim′
'Вы
не
знаете,
откуда
я
пришел'
E
no
principio
era
trevas,
no
inicio
do
inicio
И
в
начале
была
тьма,
в
начале
начала
Um
cego
leva
uma
leva.
a
um
passo
do
precipício
Слепой
ведет
ведет.
в
шаге
от
пропасти
Não
de
som
nem
de
erva,
louco
de
solidão
Ни
звука,
ни
травы,
с
ума
от
одиночества
No
principio
era
trevas,
Malcom
foi
Lampião
В
начале
была
тьма,
это
Выступление
было
Highwayman
Lâmpadas
para
os
pés,
negros
do
dois
mil
e
dez
Светильники
для
ног,
черные
две
тысячи
десять
Fã
de
mumia
Abu
Jamal,
Hosama,
Sadã,
Al-Kaeda,
Talibã
Iraque,
Vietnã
Вентилятор
мумией
Абу-Джамал,
Hosama,
Sadã,
Al-Kaeda,
Талибов,
Ирак,
Вьетнам
Contra
os
boys,
contra
o
GOE,
contra
a
Ku-Klux-Klan
Против
boys,
против
GOE,
против
Ку-Клукс-Клан
E
o
Japan,
de
manhã,
dando
um
pelé
nos
Rocam
И
Япония,
утром,
давая
пеле
на
Ford
Pé-de-porco
é
pé
frio,
dos
seis
é
meia
de
lã
Ноги-свинья-это
холодные
ноги,
из
шести-это
половина
шерсти
(Hã,
hãhahã,
hã,
hã)
(Ээ,
hãhahã,
hã,
hã)
E
o
blunt
é
de
maçã,
tá
firmão,
tá
suave,
sem
flagrante
na
nave
И
тупой-это
яблоко,
tá
firmão,
да
гладко,
без
вопиющего
в
корабль
Sou
crioulo,
sou
chave,
e
elas
gostam
assim
Я
креольский
я-ключ,
и
они
любят
так
Não
ando
sozinho,
sabe,
tenho
vários
por
mim
Не
хожу
в
одиночку,
вы
знаете,
у
меня
есть
несколько
для
меня
Olha!
enquadraram
os
patrícios,
vixe,
o
molho
azedou
Смотри!
enquadraram
все
патрициев,
vixe,
соус
кислый
Abandonaram
o
Peugeot,
pularam
o
muro
a
milhão
Оставили
Peugeot,
перебрались
через
стену
на
миллион
Só
se
for,
vai
que
vai,
os
moleque
é
zica
carai,
da
trabalho
Только
если
будет
что
будет,
брат
является
жича
carai,
работы
Né?
na
selva
a
gente
é
o
que
é,
porque
não
tem
alarme
bom
quando
o
bom
ladrão
quer
Не
так
ли?
в
джунглях
нами
является
то,
что,
поскольку
у
него
нет
будильника
приятно,
когда
хороший
вор
хочет
Vocês
dão
taça
de
veneno
e
quer
suflair?
Вам
дают
бокал
яд
и
хочет
suflair?
Fértil
como
terra
preta
é
a
mente
do
vilão,
Плодородная
земля
черная-это
ум
злодея,
Quem
vem
lá,
seis
função
vindo
de
galachão
Кто
туда
приходит,
шести
функции
пожаловать
galachão
O
coração
da
quebrada
percorrendo
as
artérias
Сердце
пробито
пролистав
артерий
Vão,
vão,
nunca
em
vão,
espalhando
os
sonhos
em
grãos
Будут,
будут,
не
напрасно,
рассыпая
мечты
в
зернах
Na
contenção
sem
férias,
nem
cor
nem
close,
um
alvo
sem
pose
В
сдержанности,
без
отдыха,
ни
цвета,
ни
закрыть,
цель
без
позу
Magrelo
chavão
desde
os
doze
Тощий
словом
условии,
двенадцать
Meu
país
demonstrou
vergonha
de
ter
minha
cor
Моя
страна
продемонстрировала
стыд,
мой
цвет
Seus
cuzão,
né
pra
qualquer
um
memo
não
Ее
мудак,
верно
для
всех
памятка
не
Enquanto
a
vanguarda
negra
e
a
vã,
filosofia
sã
Fundão,
meu
divã
В
то
время
как
авангард
черный
и
напрасно,
философия
здравого
Fundão,
мой
диван
Inédito
tenha
fã,
preimer,
não
durma
no
barulho
Неслыханным
был
поклонник,
preimer,
не
ложитесь
спать
в
шуме,
É
a
Banda
Black
Rio
na
porra
do
bagulho
Это
Черная
Полоса
Реки,
трахать
bagulho
Você
não
sabe
de
onde
eu
vim
Вы
не
знаете,
откуда
я
пришел
Você
não
sabe
o
que
é
sofrer
Вы
не
знаете,
что
такое
страдать
Cosa
Nostra
tá
chegando
aí
Мафиози
тут
подходит
там
E
todo
mundo
vai
saber
И
весь
мир
будет
знать,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mano Brown
Attention! Feel free to leave feedback.