Lyrics and translation Racionais MC's - De Volta À Cena
É
tru,
Racionais
tá
aí
de
novo,
morô?
Это
tru,
Рациональные,
какая
там
нового,
морон?
E
os
caras
é
mili
anos
na
parada
И
ребята,
это
милли
лет
остановки
Pode
crê,
e
os
caras
representa
a
favela
do
começo
ao
fim
Может,
верит,
и
ребята,
представляет
в
трущобах,
от
начала
до
конца
Mas
aí,
é
muita
treta
hein?
É
ideia
de
mil
grau
no
bagulho
Но
там
так
много
дерьма
да?
Идея
тысяча
степени
в
bagulho
Racionais
roubando
a
cena
Рациональные
краже
сцены
Realidade
é
a
palavra,
atitude
é
o
meu
o
lema
Реальность-это
слова,
отношение-это
мой
девиз
Esquema
feito,
a
justiça
está
com
nós
Схемы
сделано,
правда,
с
нами
Lei
da
periferia
irmão,
ouça
a
minha
voz
Закон
периферии
брат,
слушай
мой
голос
Meu
Rap
é
a
linha
de
frente
dessa
guerrilha
Мой
Рэп-это
линия
фронта
в
этой
партизанской
Faça
o
que
puder,
vier,
siga
minha
estreita
trilha
Делай,
что
можешь,
и
придет,
следуйте
моей
узкой
тропе
Na
picadilha
a
matrilha
está
a
solta
В
picadilha
в
matrilha
находится
на
свободе
Ideia
de
mil
grau
e
o
veneno
escorrendo
da
boca
Идея
тысяч
градусов,
и
яд
сочится
из
уст
Nego,
a
vida
é
loka,
cruel
e
sangrenta
Отрицаю,
жизнь
лока,
жестокий
и
кровавый
Só,
muito
pior,
sem
dó,
marginal
e
violenta
Только,
гораздо
хуже,
без
жалости,
маргинальные
и
сильная
O
sangue
esquenta,
ei
Éder,
quero
ver
Кровь
нагревается,
эй,
Эдер,
я
хочу
это
видеть
"Edinho,
ligou
o
Marquinhos
pra
fazer
o
chão
tremer"
"Edinho,
звоните
в
Marquinhos
мне
сделать
землю
дрожать"
Pode
crer,
não
sou
aquele
que
via
satélite
te
seduz
Можете
поверить,
я
не
тот,
кто
спутниковой
тебя
соблазняет
Porque
bala
de
"PT"
não
faz
sinal
da
cruz
Потому
что
пуля
"RU"
не
делает
крестное
знамение
Nem
muito
menos
tô
aqui
pra
fazer
média
Ни
я
здесь,
чтобы
средняя
Não
sou
aquele
que
pega
carona
na
tragédia
Я
не
тот,
что
надстраивается
в
трагедии
Vejo
de
perto
a
viúva
da
dor
Вижу,
рядом
вдова
боли
Pisando
em
caco
de
vidro,
filha
do
rancor
Наступая
на
осколки
стекла,
дочери
обиды
Convivendo
com
o
divino
e
o
diabólico
В
россии
божественного
и
дьявольского
Entre
os
Crentes,
Espíritas,
o
crime
e
os
Católicos
Среди
Верующих,
Kardecian,
преступление
и
Католики
Tristes,
eufóricos,
tranquilos
e
melancólicos
Печаль,
эйфорию,
тихий
и
меланхолический
O
engatilhado
sofrimento
é
metabólico
На
взводе
страдания-это
метаболически
Soldado
da
paz,
mas
treinado
pra
guerra
Солдат
мира,
но
и
обучены,
чтоб
войны
Meu
arsenal
é
o
seu
calvário
nas
ruas
da
Serra
Мой
арсенал-это
его
испытания
на
улицах
Пилы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mano Brown
Attention! Feel free to leave feedback.