Racionais MC's - Eu Te Proponho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Racionais MC's - Eu Te Proponho




Baby, eu te proponho
Детка, я тебе предлагаю
Meu jardim secreto, a casa do meu sonho
Мой секретный сад", дом моей мечты
Matriz do meu lugar, onde você poderia
Массив мое место, где вы могли бы там и тут
Sem lenda, sem fenda, eu tentei te levar
Без легенды, без отвертки, я пытался тебя привести
Vamos fugir desse lugar, vamos fugir desse lugar
Давайте бежать из этого места, давайте бежать из этого места
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar
Будем покинуть это место, детка, это место
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar
Будем покинуть это место, детка, это место
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar
Будем покинуть это место, детка, это место
Vamos fugir desse lugar
Давайте бежать из этого места
Dê-me tua mão e confia em mim, eu
Дай мне руку твою, и поверьте мне, я
Quero te mostrar um mundo novo, meu
Я хочу показать новый мир, только мой
Peço discrição por mais de mil motivos
Прошу усмотрению тысячи причин
Não por nada, um pouco possessivo, perdão
Не зря, немного притяжательные, прощение
Algo que me orgulhe para que eu mergulhe
То, что мне orgulhe, чтобы я окунитесь
Nesse corpo absurdo, nesse porto inseguro
В этом теле абсурдно, в этом порту небезопасно
Eu posso ser seu escudo, no claro ou no escuro
Я могу быть вашим щитом, в светлый или темный
E é eterno enquanto dure e através do muro
И вечно пока она длится и через стену
E se moiar? E se o júri ter provas contra nóis?
И если moiar? И если жюри, что доказательства против nois?
Tem além do horizonte, vida nova, outro ar
За горизонт, новая жизнь, другой воздух
Vem, vem...
Приходит, приходит...
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Будем покинуть это место, детка, это место, baby
Desse lugar, vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Это место, будем покинуть это место, детка, это место, baby
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar
Будем покинуть это место, детка, это место
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Будем покинуть это место, детка, это место, baby
Desse lugar, baby, desse lugar
Это место, детка, это место
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Будем покинуть это место, детка, это место, baby
Desse lugar, baby
Это место, baby
Vamos fugir desse lugar, baby, desse lugar, baby
Будем покинуть это место, детка, это место, baby
Vamos fugir desse lugar, baby, vamos, baby, baby
Будем покинуть это место, детка, давай, детка, детка
Vamos fugir desse lugar, baby
Давайте бежать из этого места, baby
Desse lugar, baby, desse lugar, baby, desse lugar
Это место, детка, это место, детка, это место
No nosso dicionário tem
В нашем словаре есть
Meu imaginário diz, larga de ser boba e vem ver
Мой воображаемый говорит, широкий глупо и приходит посмотреть
O verso que eu te fiz, ler
Стих, что я тебе сделал, чтение
E harmonia o dia nascer feliz, baby
И гармонии день родиться счастливым, baby
Abre os seus braços, a gente faz um país, baby
Открывает свои объятия, люди страны, baby
Essa é a vida que eu quis, eu abracei com as 10
Это жизнь, которую я хотел, и я обняла его с 10
Exagerando à 180 ou jogado aos seus pés, baby
Преувеличиваю 180 или играл у его ног, baby
Vamos fugir desse lugar, baby
Давайте бежать из этого места, baby
Se pra ser feliz
Если можешь ты быть счастливым
Te proponho
Я предлагаю тебе
Mais e melhores dias em nossas vidas
Все больше и лучших дней в нашей жизни
Acredito em ti
Верю в тебя
De cara com seu sexo, amei, sabor do mel
Парень с сексом, очень понравился, вкус меда
Vou ao céu que se crê, estresse ou loucura, espécie de cura, esquece
Я на небо, во что верите, стресса или безумие, вроде исцеления, забывает
Estou por mim, por um triz
Мною, на волосок
Vou entre suas coxas, minha diretriz
Я между ее бедер, моя директива
Não morro tão alto, vale tão fundo
Нет холма настолько высока, стоит так глубоко,
Toda pressão, tudo, foda-se o mundo cão
Любое давление, все, черт мире собака
Você no toque e eu com a Glock na mão, era
Вы в касание, и я с Глок в руке, было уже
Refúgio na serra, eu fujo à vera, eu fui
Убежище в горах, я хочу перебежать к вере, я пошел
Fundo na ideia, eu bolo a vela, eu fumo
Фон на идею, я торт свеча, я курю
O Norte é meu rumo, ao norte eu não erro
Север-это мой курс, на север я не ошибка
Os Federais dão um zoom na 381 verá
Федералы дают увеличение в 381 увидите
Onde o amanhecer é lindo, cultuar
Где рассвет прекрасна, поклоняться
Ao seu Senhor aos dias de domingo, acordar
К Господу, в дни воскресенье, проснуться
Ao som das catedrais e o cheiro de café
На звук из соборов, и запах кофе
Jamais olhar pra outra mulher
Никогда не искать для другой женщины
Vem ver, vamos fugir desse lugar
Приходите смотрите, будем покинуть это место
"Algo me diz que amanhã a coisa irá mudar
"Что-то мне подсказывает, что завтра вещь будет меняться
mesmo um grande amor nos faz ter capa-"
Только любовь делает нас обложке-"





Writer(s): Racionais Mc's


Attention! Feel free to leave feedback.