Racionais MC's - Negro Limitado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Racionais MC's - Negro Limitado




Negro Limitado
Ограниченный
mano, dando febre, certo, tem que ter consciência
Эй, парень, ты горишь, верно? Ты должен быть сознательным.
Ah mano, que negócio de consciência que nada, mano, negócio de negro
Ах, парень, какая еще сознательность, чувак, какое дело до негров?
Consciência não com nada, o negócio é tirar um barato, morô, mano?
Сознательность ни к чему, главное кайфовать, понял, парень?
mano, vamos pensar um pouco
Чувак, давай немного подумаем.
Que pensar que nada, o negócio é dinheiro e tirar um onda
Думать нечего, главное деньги и кураж.
Você não me escuta ou não entende o que eu falo
Ты меня не слышишь или не понимаешь, что я говорю?
Procuro te dar um toque e sou chamado de preto otário
Пытаюсь тебе намекнуть, а меня называют черным придурком.
Atrasado, revoltado
Отсталым, бунтарем.
Pode crer, estamos jogando com um baralho marcado
Можешь поверить, мы играем мечеными картами.
Não quero ser o mais certo e sim o mano esperto
Я не хочу быть самым правильным, а хочу быть самым умным.
Não sei se você me entende, mas eu distingo o errado do certo
Не знаю, понимаешь ли ты меня, но я отличаю плохое от хорошего.
"Ei mano, você vai continuar com essa idéias aê?
"Эй, парень, ты будешь продолжать гнуть свою линию?
Você me tirando? licença"
Ты издеваешься? Дай пройти."
A verdade é que enquanto eu reparo meus erros
Правда в том, что пока я исправляю свои ошибки,
Você sequer admite os seus
Ты даже не признаешь своих.
Limitado é seu pensamento, você mesmo quer
Ограничено твое мышление, ты сам хочешь
Falar sobre mulher, seu principal passatempo
Говорить о женщинах, твоем главном развлечении.
O Don Juan das vagabundas, eu lamento
Дон Жуан среди шлюх, мне жаль тебя.
Vive contando vantagem, se dizendo o tal, mas simplesmente
Живешь, хвастаясь, считая себя крутым, но на самом деле
Falta postura, Q.I. suficiente
Тебе не хватает осанки, достаточного IQ.
Me diga alguma coisa que ainda não sei
Скажи мне что-нибудь, чего я еще не знаю.
Malandros como você, muitos finados contei
Таких пройдох, как ты, я много пересчитал на кладбище.
Não sabe sequer dizer, veja você
Ты даже не можешь сказать, только посмотри на себя,
O número de cor do seu próprio RG
Номер цвета в своем собственном удостоверении личности.
Então, príncipe dos burros, limitado
Так что, принц дураков, ограниченный,
Nesse exato momento foi coroado
В этот самый момент ты коронован.
Diga qual a sua origem, quem é você?
Скажи, каково твое происхождение, кто ты?
Você não sabe responder
Ты не можешь ответить.
Negro limitado
Ограниченный.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
"Então, vocês que fazem o Rap aí, e tal
"Так, вы, которые читаете рэп, и все такое,
São cheios de ser professor, falar de droga
Любите строить из себя учителей, говорить о наркотиках,
Policia e tal, e aí?
Полиции и все такое, и что?
Mostra uma saída, mostra um caminho e tal, e aí?"
Покажите выход, покажите путь, и все такое, и что?"
Cultura, educação, livros, escola
Культура, образование, книги, школа.
Crocodilagem demais, vagabundas e drogas
Слишком много крокодильих слез, шлюх и наркотиков.
A segunda opção é o caminho mais rápido e fácil
Второй вариант самый быстрый и легкий путь.
A morte percorre a mesma estrada, é inevitável
Смерть идет по той же дороге, это неизбежно.
Planejam nossa extinção, esse é o título
Они планируют наше уничтожение, это заголовок
Da nossa revolução, segundo versículo
Нашей революции, второй стих.
Leia, se forme, se atualize, decore
Читай, учись, будь в курсе, запоминай,
Antes que os racistas otários fardados
Прежде чем расистские придурки в форме
De cérebro atrofiado os seu miolos estourem
С атрофированным мозгом разнесут твои мозги,
E estará tudo acabado, cuidado!
И все будет кончено, будь осторожен!
O Boletim de Ocorrência com seu nome em algum livro
Протокол с твоим именем в какой-нибудь книге,
Em qualquer distrito, em qualquer arquivo
В любом участке, в любом архиве.
Caso encerrado, nada mais que isso
Дело закрыто, ничего больше.
Um negro a menos, contarão com satisfação
На одного меньше, они с удовлетворением подсчитают,
Porque é a nossa destruição que eles querem
Потому что они хотят нашего уничтожения
Física e mentalmente, o mais que puderem
Физически и морально, насколько это возможно.
Você sabe do que estou falando
Ты знаешь, о чем я говорю.
Não são um dia nem dois, são mais de 400 anos
Это не один и не два дня, это более 400 лет.
Filho, é fácil, qualquer um faz
Сынок, это легко, любой может сделать,
Mas cria-los, não, você não é capaz
Но воспитать их, нет, ты не способен.
Ele nasce, cresce, e o que acontece?
Он рождается, растет, и что происходит?
Sem referência a seguir, sem ter a quem ouvir
Без примера для подражания, без кого-то, кто его выслушает.
Um mal aluno na escola certamente ele será
Плохим учеником в школе он точно будет,
Mas um menino confuso, no quarto escuro da ignorância
Растерянным мальчиком в темной комнате невежества.
Se o futuro é das crianças
Если будущее за детьми,
Talvez um dia de você ele se orgulhará
Возможно, однажды он будет тобой гордиться.
Você tem duas saídas, ter consciência
У тебя есть два выхода: иметь совесть
Ou se afogar na sua própria indiferença
Или утонуть в собственном безразличии.
Escolha o seu caminho (Menos um vírus)
Выбери свой путь (На одного вируса меньше).
Ser um verdadeiro preto, puro e formado
Быть настоящим, чистым и образованным
Ou ser apenas mais um negro limitado
Или быть просто еще одним ограниченным.
Negro limitado
Ограниченный.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus)
(На одного вируса меньше).
Negro limitado (Menos um vírus), escolha o seu caminho
Ограниченный (На одного вируса меньше), выбери свой путь.
(Menos um vírus)
(На одного вируса меньше).
"É, consciência, consciência, e os outros manos?
"Да, сознательность, сознательность, а другие парни?
Então, você é consciente sozinho, mano?"
Так ты один такой сознательный, парень?"
Faça por você mesmo e não por mim
Делай это для себя, а не для меня.
Mantenha distancia de dinheiro fácil
Держись подальше от легких денег,
De bebidas demais, policiais e coisas assim, enfim
От чрезмерного употребления алкоголя, полицейских и тому подобного, короче говоря,
De modo eficaz
Эффективно.
Racionais declaram guerra
Racionais объявляют войну
Contra aqueles que querem ver os pretos na merda
Тем, кто хочет видеть черных в дерьме.
E os manos que nos ouvem irão entender
И парни, которые нас слушают, поймут,
Que a informação é uma grande arma
Что информация это мощное оружие,
Mais poderosa que qualquer "PT" carregada
Мощнее любого заряженного "ствола".
Roupas caras de etiquetas não valem nada
Дорогая одежда с этикетками ничего не стоит
Se comparadas a uma mente articulada
По сравнению с развитым умом.
Contra os racistas otários é química perfeita
Против расистских придурков идеальная химия:
Inteligência e um cruzado de direita
Интеллект и правый хук.
Será temido e também respeitado
Тебя будут бояться и уважать.
Um preto digno e não um negro limitado
Достойный человек, а не ограниченный.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
Negro limitado (Menos um vírus)
Ограниченный (На одного вируса меньше).
(Menos um vírus) Escolha o seu caminho
(На одного вируса меньше) Выбери свой путь.
"Pode crê, tem tudo a ver, não?
"Верно, все сходится, не так ли?
Aí, Racionais, fio da navalha, pode contar comigo
Эй, Racionais, на острие ножа, можете рассчитывать на меня.
É isso aí, valeu"
Вот так, спасибо."
Limitado...
Ограниченный...
Limitado...
Ограниченный...
Limitado...
Ограниченный...
Limitado, limitado...
Ограниченный, ограниченный...
Limitado, limitado...
Ограниченный, ограниченный...





Writer(s): Mano Brown


Attention! Feel free to leave feedback.