Lyrics and translation Rack feat. Saske - NASA
Δεν
θα
σε
ξαναδούν
Они
больше
никогда
тебя
не
увидят
Σαν
να
σε
πήραν
στην
NASA
Как
будто
тебя
отвезли
в
НАСА.
Αυτά
που
κάνω
λέει
δεν
αρκούν
Того,
что
я
делаю,
говорит,
недостаточно
Αλλά
μαζί
μου
δεν
παίρνει
ανάσα
Но
со
мной
это
не
занимает
много
времени
Δεν
θα
σε
ξαναδούν
Они
больше
никогда
тебя
не
увидят
Σαν
να
σε
πήραν
στην
NASA
Как
будто
тебя
отвезли
в
НАСА.
Αυτά
που
κάνω
λέει
δεν
αρκούν
Того,
что
я
делаю,
говорит,
недостаточно
Αλλά
μαζί
μου
δεν
παίρνει
ανάσα
Но
со
мной
это
не
занимает
много
времени
Σκάω
μ'
άλλο
αέρα,
iced
out
jewels
Я
ворвался
с
другим
ветром,
покрылся
льдом.
Όπου
και
να
πάω
έχω
δέκα
goons
Куда
бы
я
ни
пошел,
у
меня
есть
десять
головорезов
Κάνουμε
τα
club
να
μοιάζουν
με
saloon
Мы
делаем
клубы
похожими
на
салуны
Το
άρωμα
Dior,
στο
τσιγάρο
kush
Духи
Dior,
в
пачке
сигарет
Μύκονο,
Dubai,
Marbella
Миконос,
Дубай,
Марбелья
Business
class,
μπαίνω
sick
μοντέλα
Бизнес-класс,
я
вхожу
в
больные
модели
Είναι
too
clean
σαν
να
βγήκε
από
έργο
Это
слишком
чисто,
как
будто
вышло
из
проекта
Αν
κάνει
ένα
λάθος
θα
με
δει
να
φεύγω
Если
он
допустит
ошибку,
он
увидит,
как
я
уйду
Όπου
και
αν
πάει
μ'
ακούει
παντού
Куда
бы
он
ни
пошел,
он
везде
слышит
меня.
Είμαι
στα
VIP
γύρω
mustangs
Я
нахожусь
в
VIP-зоне
вокруг
мустангов
Ξεκίνησα
μέσα
απ'
το
hood
Я
начал
с
капота.
Ήμουν
στο
δρόμο
τώρα
ζω
σε
κάστρα
Я
был
в
пути,
а
теперь
живу
в
замках.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э-э-э-э-э
Μ'
αγαπάει
ο
δρόμος
δε
με
παν'
οι
μπάτσοι
Улица
любит
меня,
копы
меня
не
любят.
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Э-э-э-э-э-э-э-э-э
Όσα
και
να
βγάλω
δεν
έχω
αλλάξει
Что
бы
я
ни
получил,
я
не
изменился.
Αν
το
θες
θα
πάμε
παντού
Если
хочешь,
мы
пойдем
куда
угодно.
Θέλει
έναν
star
θέλω
κάτι
true
Она
хочет
звезду,
а
я
хочу
чего-то
настоящего.
Της
είπα
μείνε
δίπλα
μου
και
μην
αλλάξεις
Я
сказал
ей
оставайся
рядом
со
мной
и
не
меняйся
Πέφτω
πάνω
μου
mon
amour
Я
падаю
на
себя,
моя
любовь.
Tracksuit
λευκά
Спортивный
костюм
белого
цвета
Πάν'
απ'
όλα
καθαρή
ψυχή
Вся
чистая
душа
Μετράω
μαύρα
λεφτά
Я
считаю
черные
деньги
Ποιος
δεν
αγαπάει
το
χαρτί,
huh
Кто
не
любит
бумагу,
а
C'est
la
vie
(C'est
la
vie)
C'est
la
vie
(С'est
la
vie)
Pow-pow-pow-pow,
BCC
Пау-пау-пау-пау,
ВСС
C'est
la
vie
(C'est
la
vie)
C'est
la
vie
(С'est
la
vie)
BCC,
Rack
attack
ОЦК,
атака
в
стойке
Tracksuit
λευκά
Спортивный
костюм
белого
цвета
Πάν'
απ'
όλα
καθαρή
ψυχή
Вся
чистая
душа
Μετράω
μαύρα
λεφτά
Я
считаю
черные
деньги
Ποιος
δεν
αγαπάει
το
χαρτί,
huh
Кто
не
любит
бумагу,
а
C'est
la
vie
(C'est
la
vie)
C'est
la
vie
(С'est
la
vie)
Pow-pow-pow-pow,
BCC
Пау-пау-пау-пау,
ВСС
C'est
la
vie
(C'est
la
vie)
C'est
la
vie
(С'est
la
vie)
BCC,
Rack
attack
ОЦК,
атака
в
стойке
Χωρίς
τύψεις
λεν'
ψέματα
Без
угрызений
совести
Лен
лжет
Παίζει
να
τα
πιστεύουν
κι
αυτοί
Они
тоже
им
верят.
Από
τ'
αυτιά
τρέχουν
αίματα
Из
ушей
течет
кровь
Για
να
γιατρευτούνε
ακούνε
BCC
Чтобы
исцелиться,
они
слушают
BCC
Πο-πολύ
κοιτάει
το
βλέμμα
μιλάει
По-большому
смотрит,
взгляд
говорит
Τα
νεύρα
μου
σπάει
πιστολιές
θα
φάει
Мои
нервы
не
выдержат,
пистолет
съест
Να
βγάλουμε
photo
ή
να
βγάλω
τ'
όπλο,
huh
Сфотографируйся
или
возьми
пистолет,
а?
Πες
μου
τώρα
που
γυρνάει
Скажи
мне,
куда
он
вернется.
Δεν
θα
σε
ξαναδούν
Они
больше
никогда
тебя
не
увидят
Σαν
να
σε
πήραν
στην
NASA
Как
будто
тебя
отвезли
в
НАСА.
Αυτά
που
κάνω
λέει
δεν
αρκούν
Того,
что
я
делаю,
говорит,
недостаточно
Αλλά
μαζί
μου
δεν
παίρνει
ανάσα
(ra-ra-ra)
Но
со
мной
это
не
занимает
много
времени
(ра-ра-ра)
Δεν
θα
σε
ξαναδούν
Они
больше
никогда
тебя
не
увидят
Σαν
να
σε
πήραν
στην
NASA
Как
будто
тебя
отвезли
в
НАСА.
Αυτά
που
κάνω
λέει
δεν
αρκούν
Того,
что
я
делаю,
говорит,
недостаточно
Αλλά
μαζί
μου
δεν
παίρνει
ανάσα
(grrt-ha-ha-ha)
Но
со
мной
это
не
занимает
много
времени
(гррт-ха-ха-ха)
Θυληκό
A
plus,
Mercedes
S-Class
Женщина
А
плюс,
Mercedes
S-Class
Χάλαρα
στην
πλαζ,
huh
На
пляже,
да
Σαν
να
κάνεις
πατινάζ
Как
катание
на
коньках
Σε
λεπτό
πάγο
είναι
άμα
κουνιέσαι
σε
εμάς,
huh
По
тонкому
льду
- это
если
ты
замахнешься
на
нас,
да
Δίνω
οργή
στον
τόπο
Я
даю
ярость
этому
месту
Όλοι
έχουμε
πιστόλι
το
θέμα
ποιος
έχει
στόχο,
huh
У
всех
нас
есть
пистолет,
вопрос
в
том,
у
кого
есть
цель,
да
Ό,τι
θέλει
ξέρει
το
'χω
Чего
бы
он
ни
хотел,
он
знает.
Πες
μου
τι
να
φοβηθώ
όταν
έχω
BCC
λόχο
(gang)
Скажи
мне,
чего
бояться,
когда
у
меня
есть
компания
BCC
(банда)
Tracksuit
λευκά
Спортивный
костюм
белого
цвета
Πάν'
απ'
όλα
καθαρή
ψυχή
Вся
чистая
душа
Μετράω
μαύρα
λεφτά
Я
считаю
черные
деньги
Ποιος
δεν
αγαπάει
το
χαρτί,
huh
Кто
не
любит
бумагу,
а
C'est
la
vie
(C'est
la
vie)
C'est
la
vie
(С'est
la
vie)
Pow-pow-pow-pow,
BCC
Пау-пау-пау-пау,
ВСС
C'еst
la
vie
(C'est
la
vie)
C'est
la
vie
(С'est
la
vie)
BCC
Rack
attack,
C'еst
la
vie
Атака
в
стойке
ВСС,
Это
жизнь
Tracksuit
λευκά
Спортивный
костюм
белого
цвета
Πάν'
απ'
όλα
καθαρή
ψυχή
Вся
чистая
душа
Μετράω
μαύρα
λεφτά
Я
считаю
черные
деньги
Ποιος
δεν
αγαπάει
το
χαρτί,
huh
Кто
не
любит
бумагу,
а
C'est
la
vie
(C'est
la
vie)
C'est
la
vie
(С'est
la
vie)
Pow-pow-pow-pow,
BCC
Пау-пау-пау-пау,
ВСС
BCC,
Rack
attack
ОЦК,
атака
в
стойке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sobolev Boris, Kyriakopoulos Panagiotis, Ntzimanis Vlasios Odysseas, Marnezos Iraklis
Album
NASA
date of release
09-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.