Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biggest Fan
Самый большой фанат
I
never
meant
to
stalk
or
haunt
you
or
to
follow
Я
не
хотел
преследовать
тебя
или
докучать,
But
without
you
my
life
would
suddenly
go
dull
Но
без
тебя
моя
жизнь
вдруг
стала
бы
серой.
(Dumb
dumb
doll)
(Глупая
кукла)
Got
all
your
posters
man,
I
hung
'em
in
my
hallway
У
меня
есть
все
твои
плакаты,
я
повесил
их
в
коридоре,
So
where
ever
you
may
be,
you're
always
here
with
me
Поэтому
где
бы
ты
ни
была,
ты
всегда
здесь,
со
мной.
I've
got
you
underneath
my
skin
Ты
у
меня
под
кожей,
I
don't
know
where
I
should
begin
Не
знаю,
с
чего
начать.
I'll
always
be
your
biggest
fan
Я
всегда
буду
твоим
самым
большим
фанатом,
But
you
don't
know
who
I
am
Но
ты
не
знаешь,
кто
я.
One
day
you'll
know
me
man
Однажды
ты
узнаешь
меня,
One
day
you'll
understand
Однажды
ты
поймёшь,
That
I'll
be
your
biggest
fan
Что
я
твой
самый
большой
фанат.
Got
seven
setlists
and
I
even
got
two
t-shirts
У
меня
семь
твоих
сет-листов
и
даже
две
футболки,
I'm
looking
prettier
than
yesterday
Я
выгляжу
сегодня
лучше,
чем
вчера.
One
t-shirt's
made
by
hand,
the
other
one
is
paid
for
Одна
футболка
сделана
своими
руками,
другая
куплена,
And
man,
I
promise
I
won't
download
anything
И
я
обещаю,
я
больше
ничего
не
скачаю.
I
have
travelled
'cross
the
land
Я
исколесил
всю
страну,
Dying
to
see
the
band
Умирая
от
желания
увидеть
группу.
I'll
make
you
understand
Я
дам
тебе
понять,
I'm
much
more
than
a
fan
Что
я
больше,
чем
просто
фанат.
I've
travelled
'cross
the
land
Я
исколесил
всю
страну,
And
just
to
see
the
band
Чтобы
увидеть
группу,
And
guess
what.
Here
I
am
И
знаешь
что?
Я
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Jacobus Bart Van Der Weide, Paul Bukkens, Dennis Huige
Attention! Feel free to leave feedback.