Racoon - Bring It On - translation of the lyrics into German

Bring It On - Racoontranslation in German




Bring It On
Bring It On
Sitting on top of his shoulders where no one could get to me
Sitzend auf seinen Schultern, wo mich niemand erreichen konnte
Living life to the fullest without hurting anyone that doesn't need to be
Das Leben in vollen Zügen genießen, ohne jemandem zu schaden, der es nicht verdient
A piece of my old man's advice
Ein Stück Rat meines alten Mannes
Don't ever drown in the blues, my son
Ertrink nie im Blues, mein Sohn
It's time to pick up the fight and do all that needs to be done
Es ist Zeit, den Kampf aufzunehmen und alles zu tun, was getan werden muss
And maybe one of all these days we'll all be older
Und vielleicht werden wir eines Tages alle älter sein
One of all these days we'll do what is right
Eines Tages werden wir das Richtige tun
Until that day comes, man, you bring it on
Bis dieser Tag kommt, Mann, bring es ruhig
Bring it on, man, 'cause I ain't scared of you
Bring es ruhig, Mann, denn ich habe keine Angst vor dir
So bring it on
Also bring es ruhig
Yeah bring it on, man, 'cause I ain't scared of you
Ja, bring es ruhig, Mann, denn ich habe keine Angst vor dir
I ain't scared of you
Ich habe keine Angst vor dir
You've still got the love pouring through every bone in your body
Du hast noch immer die Liebe, die durch jedes deiner Glieder fließt
I can't teach you how to live but I can give you pointers alright
Ich kann dir nicht beibringen, wie man lebt, aber ich kann dir Tipps geben
You don't need to be big
Du musst nicht groß sein
You don't need to be strong
Du musst nicht stark sein
Just know when they hit and when they run, my son
Erkenne nur, wann sie zuschlagen und wann sie laufen, mein Sohn
Just being brave doesn't mean that being scared is always, always wrong
Nur weil du mutig bist, heißt das nicht, dass Angst immer, immer falsch ist
And maybe one of all these days we'll all be older
Und vielleicht werden wir eines Tages alle älter sein
One of all these days we'll be singing along
Eines Tages werden wir alle mitsingen
Sing along with bring it on
Sing mit: Bring es ruhig
So bring it on, man, 'cause I ain't scared of you
Also bring es ruhig, Mann, denn ich habe keine Angst vor dir
So bring it on
Also bring es ruhig
So bring it on, man, 'cause I ain't scared of you
Also bring es ruhig, Mann, denn ich habe keine Angst vor dir
So bring it on
Also bring es ruhig
You bring it on
Bring es ruhig
So bring it on, man, 'cause I'm not scared of you
Also bring es ruhig, Mann, denn ich habe keine Angst vor dir
Oh no, I ain't scared of you
Oh nein, ich habe keine Angst vor dir





Writer(s): Jacobus Bart Van Der Weide, Stephanus Johannes Petrus De Kroon, Paul Bukkens, Dennis Huige, Luuk Cox, Manu Van Os


Attention! Feel free to leave feedback.