Racoon - Hanging With the Clowns - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Racoon - Hanging With the Clowns




Hanging With the Clowns
Тусовка с клоунами
Strangers are talking.
Незнакомцы болтают.
Bullshit is walking tonight.
Чушь шагает этой ночью.
Young lovers are breaking,
Юные любовники расстаются,
Pretending there's sweat in their eyes.
Притворяясь, что у них в глазах пот.
The tears leave no trace in the lights
Слезы не оставляют следа в свете,
'Cause it's warming her face so she looks all right.
Потому что её лицо горит, и она выглядит прекрасно.
You keep on escaping, the X is your alibi.
Ты продолжаешь сбегать, крест - твоё алиби.
Guilty as charged and you know that you ought to be,
Ты виновна, и ты знаешь это,
So drop the act and the bullshit and keep it real.
Так что брось этот спектакль и эту чушь, будь собой.
Take what you like.
Бери, что хочешь.
Here's a great opportunity.
Это отличная возможность.
You shoot the sheriff, and then shoot the deputy.
Ты стреляешь в шерифа, а потом стреляешь в помощника.
Young women are dancing,
Молодые девушки танцуют,
Showing their moves in the light.
Демонстрируя свои движения в свете.
She's sticky and chewing,
Она липкая и жует жвачку,
Sweaty, I bet she’s all right.
Вспотевшая, держу пари, она в порядке.
The strangest hand has been dealt by the man on the roof.
Странную карту сдал мужик на крыше.
He was born and held down by choices that I’ll never choose.
Он родился и был скован выбором, который я бы никогда не сделал.
You're guilty as charged and you know that you ought to be,
Ты виновна, и ты знаешь это,
So drop the act and the bullshit and keep it real.
Так что брось этот спектакль и эту чушь, будь собой.
Take what you like.
Бери, что хочешь.
Here's a great opportunity.
Это отличная возможность.
You shoot the sheriff,
Ты стреляешь в шерифа,
And then shoot the deputy.
А потом стреляешь в помощника.
Shoot the deputy,
Стреляй в помощника,
Let's shoot the deputy.
Давай пристрелим помощника.
He's hanging with the clowns.
Он тусуется с клоунами.
You’re guilty as charged and you know that you ought to be.
Ты виновна, и ты знаешь это.
Soak up the act and the bullshit and keep it real.
Впитай этот спектакль и эту чушь, будь собой.
Take what you like.
Бери, что хочешь.
Here's a great opportunity.
Это отличная возможность.
You shoot the sheriff,
Ты стреляешь в шерифа,
And then shoot the deputy.
А потом стреляешь в помощника.
No I'll shoot the sheriff and you do the deput's wife while
Нет, я пристрелю шерифа, а ты займись женой помощника, пока
You're at it.
Ты на этом.
A great opportunity.
Отличная возможность.
I know you well and you want it as bad as me.
Я тебя хорошо знаю, и ты хочешь этого так же сильно, как и я.
Guilty as charged,
Виновны,
And you know that we ought to be.
И ты знаешь, что мы должны.
Yeah we ought to be.
Да, мы должны.
Let's shoot the deputy
Давай пристрелим помощника.





Writer(s): Jacobus Bart Van Der Weide, Dennis Huige, Paul Bukkens, Stephanus Johannes Petrus De Kroon


Attention! Feel free to leave feedback.